| Mete-o num saco enquanto começamos as reparações no Ceifeiro. | Open Subtitles | ضعوه فى كيس وسوف نبدأ بالتصليحات فى الحاصدة |
| Na Roma antiga, se alguém tentava subornar um funcionário público seu nariz era cortado, punham o homem num saco... | Open Subtitles | فى العصر الرومانى , عندما كان احدهم يحاول رشوة مسؤول حكومى كانوا يعاقبونه بقطع انفه ووضعه فى كيس |
| Tu podes ir para casa num saco de plástico hoje à noite. | Open Subtitles | تستطيع أن تعود الى المنزل فى كيس بلاستيك الليلة |
| Mete essa maquia num saco, pendura-lho ao pescoço, e manda-o de volta assim. | Open Subtitles | ضعوها فى كيس حول رقبته ودعوه يعود للأمبراطور مرتديا إياه |
| AS vezes, gosta xe colocar dois caras nuam saco de papel e deixá-los rasgar. | Open Subtitles | يحب الله أحياناً أن يضع رجلين فى كيس ورقى ويتركهما يتنازعان |
| num saco de papel, debaixo do colchão do incendiário. | Open Subtitles | فى كيس ورقى , اسفل فراش من قام بالحريق |
| E se tentar outro truque, o próximo refém sai num saco para cadáveres. | Open Subtitles | و لو عملتِ حيله اخرى مثل هذة، الرهينة التالية سوف تخرج فى كيس جثث. |
| Quando chegares a minha casa, mete a roupa toda num saco de lixo e enfia-o na banheira. | Open Subtitles | عندما تعود الى منزلى ضع ملابسه فى كيس القمامة قبل أن تدخله الحمام |
| Também queres sair daqui num saco de plástico? | Open Subtitles | اسوف تضعها فى كيس جثث هى ايضا ؟ |
| Sei que o camião fez um grande estrago, mas vê se consegues recuperar uns pedaços e coloca-os num saco para os legistas. | Open Subtitles | شاحنه ذات حموله 40 طن لديها نزعه لفعل ذلك يا كينى أتمانع لو أحضرت أحد أكياس الحلوى الخاصه بك و تأخذ بعض بقايا الجمجمه ضعها فى كيس ليفحصها المختصين |
| Estou a selar a coleira do Jason num saco estanque, para que retenha o cheiro dele. | Open Subtitles | أختم طوق "جيسون" فى كيس محكم كى يحتفظ برائحته |
| Nem vale a pena meteres isto num saco. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك بوضعهم فى كيس حتى |
| Façam merda durante um tiroteiro e garanto-vos que saem daqui, num saco para mortos! | Open Subtitles | إذا أخفقتم فى قتال أخر فأنا أضمن لكم رحلة الى المشرحة فى كيس ! |
| Doutor... põe-lhe um rótulo e mete-o num saco! | Open Subtitles | دوك .. سجل اسمه و ضعه فى كيس |
| Vamos pô-la num saco. | Open Subtitles | لنأخذ عينة فى كيس |
| Vamos pô-lo num saco. | Open Subtitles | (لنضعه فى كيس الموتى(كفن |