| Quando se movem, movem-se em grupos como animais a fazer a cerca para a matança. | Open Subtitles | عندما يتنقلوا، يتنقوا في جماعات كالحيوانات عندما تجزر بالفريسة |
| Não sei! Não sei! Nós trabalhamos em grupos separados. | Open Subtitles | ،نعمل في جماعات منفصلة صوتٌ يتصل بنا، فنقوم بخطف الهدف |
| Se forem sair, Saiam em grupos e não se armem os heróis. | Open Subtitles | ? إذا خرجتم اخرجوا في جماعات .. لا تحاولوا أن تكونوا أبطال ? |
| Trabalham frequentemente em grupo, como um esquadrão, infestando as suas vítimas. | Open Subtitles | كثيراً ما يعملون في جماعات. أشبهُ بالسرب، يغزون ضحاياهم. |
| Os estudantes não são ensinados a trabalhar em grupo. | TED | الطلاب لا يُعلموا العمل في جماعات. |
| Não, eu só tenho problemas em grupos. | Open Subtitles | انا لست من النوع الذي يرتحل في جماعات |
| Os polícias andam em grupos como os lobos. | Open Subtitles | الشرطيين يكونون في جماعات كالذئاب |
| Eles caçam em grupos. | Open Subtitles | إنهم يصطادون في جماعات |
| Durmam em grupos e em turnos. | Open Subtitles | ناموا في جماعات و على نوبات |
| Eles gostam de caçar em grupo. | Open Subtitles | يحبون الصيد في جماعات |
| Isolado, é possível, embora pouco provável, dominar um Abi, mas eles deslocam-se sempre em grupo. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون وحيداً , بالرغم من أنه أمرٌ مستبعد أن تتغلب على ( آبي) لكنها دائما ترتحل في جماعات. |