| 75 centavos, a menos que a menos que tenha outra coisa em mente. | Open Subtitles | أُريدُ 75 سنتًا، إلا... إلا إذا كان لديكِ شيئًا ما آخر في عقلكِ. |
| - Com certeza, tens um método em mente. | Open Subtitles | بالتأكيد لديكِ طريقة تدور في عقلكِ |
| O que é que tens em mente? | Open Subtitles | ما الذي يدور في عقلكِ ؟ |
| Simplesmente imagina, na tua mente, uma pergunta que a resposta certa é "não," | Open Subtitles | ببساطه تخيلي في عقلكِ " سؤال جوابة الصادق "لا |
| Tudo o que esteja na tua mente. | Open Subtitles | كل ما هو نشط في عقلكِ |
| Sabes, o teu problema... é que o teu coração... manda na tua cabeça. | Open Subtitles | اتعلمين، مشكلتكِ هي... ان قلبكِ... يتحكم في عقلكِ |
| Não tens que continuar a fazer isto a ti própia. | Open Subtitles | لا يجب ان تبقى في عقلكِ |
| Parece que tinhas muito mais em mente do que a Kim Foster. | Open Subtitles | تبيّن أنّ لديكِ الكثير في عقلكِ من (كيم فوستر) فحسب |
| Mantém a nossa ligação em mente. | Open Subtitles | رابطتنا أبقيها في عقلكِ |
| - O que tens em mente? | Open Subtitles | -مالذي يدور في عقلكِ |
| Vi-o na tua mente. | Open Subtitles | رأيته في عقلكِ |
| Que colocou ideias tolas na tua cabeça? | Open Subtitles | لقد وضع أفكار حمقاء في عقلكِ. |
| Está na tua cabeça, ok? | Open Subtitles | -هذا في عقلكِ فقط ، أتفهمين؟ |
| Não tens que continuar a fazer isto a ti própia. | Open Subtitles | لا يجب ان تبقى في عقلكِ |