"في معرفة ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • de saber
        
    • descobrir
        
    Mas, admitam, até gostavam de saber. TED لكن عليكم الاعتراف، أنكم ترغبون في معرفة ذلك إلى حدٍ ما.
    E eu preciso de saber. É a chamada transferência. TED وأرغب في معرفة ذلك. إنها تسمى قفزة الى الخلف.
    Achei que gostaria de saber, por muito que deteste dizer-lhe, eu bem disse. Open Subtitles أنا إعتقدت أنك ترغبين في معرفة ذلك أنا أكره إخبارك بهذا.
    Deve haver alguém a bordo da nave que pode ajudar-nos a descobrir. Open Subtitles ربّما في السفينة من يساعدنا في معرفة ذلك.
    Se não me disser onde ela está, tenho outros meios de o descobrir. Open Subtitles إن لم تخبريني عن مكانها، فلديّ طرقٌ أخرى في معرفة ذلك.
    Há algo, alguém, no espaço... e os eleitores têm o direito de saber! Open Subtitles هناك شيء أو شخص ما هناك في الفضاء... ... والناخبين لديهم الحق في معرفة ذلك.
    Eu sou o marido dela. Tenho o direito de saber. Open Subtitles أنا زوجها ولدي حق في معرفة ذلك
    Não achas que tenho o direito de saber se vais ou não dar à luz um bebé "monstro"? Open Subtitles ألا تعتقدي، آن لي الحق في معرفة ذلك آم لا - أنكي على وشك أن تلدي "طفل وحش"؟ - آصمتي!
    Achei que gostaria de saber. Open Subtitles إعتقدت أنكِ قد ترغبين في معرفة ذلك
    Se eu fosse o Ben, gostaria de saber. Não sejas idiota, Mike. Open Subtitles ـ لو كنتُ مكان (بن)، لرغبتُ في معرفة ذلك ـ لا تكن وغد، يا (مايك)
    Se existe alguém com o rancor e a capacidade de me atingir, preciso de saber. Open Subtitles إذا كان ثمة شخص يريد تحطيمي ويركز على ذلك ويعاديني... -فأرغب في معرفة ذلك
    - Quem sabe queira descobrir. - Quero, mesmo. Open Subtitles ـ ربما ترغب في معرفة ذلك ـ نعم بالفعل
    Promete-me que me ajudas a descobrir. Open Subtitles عدني بأنك ستساعدني في معرفة ذلك
    - Gostava de descobrir contigo. Open Subtitles أنت تُحب أفلام الرعب؟ أرغب في معرفة ذلك
    Não, provavelmente é, mas pela primeira vez, estou mesmo interessada em descobrir. Open Subtitles لا، ربما ما زلتَ منهم ،ولكن للمرة الأولى ...أنا مهتمة قليلاً في معرفة ذلك
    Promete-me que me ajudas a descobrir. Open Subtitles -عدني بأنك ستساعدني في معرفة ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus