| Quando este comércio começou, a polícia Italiana só tinha dois barcos que podiam atingir a mesma velocidade. | TED | الآن الشرطة الإيطالية, عندما بدأت هذه التجارة كان لديهم فقط قاربين يمكنهما السير بنفس السرعة. |
| Eles saíram em dois barcos. Com cilindros na retaguarda. | Open Subtitles | لقد ذهبوا في قاربين, مع أسطوانات في الخلف. |
| Estou desesperado. Tenho a casa penhorada. Os dois barcos... | Open Subtitles | أعني، لدي منزل مُأمن و قاربين وكذلكنسيتُأنأذكر لك، |
| Perder dois barcos é demasiado para as finanças da cidade. | Open Subtitles | خسارة قاربين سوف تضع مشاكل ماليّة على البلدة |
| Deus responde: "Caramba, enviei-te dois barcos e um nadador-salvador. | Open Subtitles | فيقول الله: "لقد أرسلت لك قاربين ومنقذ". |
| Sim, quem diria que eu e tu acabaríamos à deriva, como dois barcos solitários no mar da vida? | Open Subtitles | من خطر له أنّ طريقينا سيفترقان... مثل قاربين وحيدين في بحر الحياة؟ ... |
| Perdeu dois barcos, e eu perdi um avião. | Open Subtitles | إذن أنتَ فقدت قاربين. |
| Haviam dois barcos onde o Blake mergulhava na noite em que foi morto. | Open Subtitles | تبين وجود قاربين في مواقع غطس (بليك) في اللّيلة التي قُتِل |
| Talvez sejam dois barcos. | Open Subtitles | قد يكونان قاربين. |