| Acho que ela disse que ele ficou abaixo disso uma vez. | Open Subtitles | أظن إنها قالت إنه أنهى المرحلة .الثانية في أحدى البطولات |
| Ela disse que ele plantou um nabo tão grande, que ele não conseguia tirar sozinho. | Open Subtitles | قالت إنه زرع نبتة لِفت ضخمة جدًا لحد عجزه عن اقتلاعها بنفسه. |
| A secretária disse que ele está fora por motivos pessoais. | Open Subtitles | السكرتيرة الخاصة به قالت إنه خارج المكتب ولديه عمل شخصي |
| E o Javier procurou uma jornalista, blogger e empresária e pediu-lhe para contar a história, mas Ela disse que era culpa nossa eles terem nos enganado. | Open Subtitles | لذلك ذهب خافير الى المراسة/المُدونه/سيدة أعمال و طلب منها أن تتحدث عن قصتنا لكنها قالت إنه خطئنا |
| Ela disse que era no número 1042. | Open Subtitles | قالت إنه البيت 1042. |
| Disse-me que ele ameaçou bater-lhe. | Open Subtitles | قالت إنه هددها بالضرب |
| Ela disse que é o seu favorito. | Open Subtitles | قالت إنه طعامك المفضل |
| A mulher disse que ele trabalhou até tarde. | Open Subtitles | زوجته قالت إنه كان يعمل لوقت متأخر |
| Executou-a, tal como ela disse que ele faria. | Open Subtitles | لقد أعدمها، تماماً كما قالت إنه سيفعل |
| O jornal disse que ele caiu. | Open Subtitles | الصحف قالت إنه سقط |
| disse que ele era dono de uma data de coisas. | Open Subtitles | قالت إنه يملك أموراً كثيرة |
| Não consta na lista. A empregada da loja de souvenirs disse que ele parecia... | Open Subtitles | عاملة متجر الهدايا قالت إنه بدا... |
| Andrew, a filha do Carl disse que ele passou a manhã inconsciente, e não na rua a destruir carros. | Open Subtitles | -أندرو)، ابنة (كارل) قالت إنه نائماً طوال الصباح) وليس بالخارج يهشم السيارات |
| - Ela disse que era seguro. | Open Subtitles | -لقد قالت إنه مكان آمن -إنه كذلك |
| Ela disse que era pessoal. | Open Subtitles | قالت إنه أمرٌ شخصي |
| Ela disse que era demasiado perigoso. | Open Subtitles | قالت إنه خطير جدًا. |
| Ela disse que era o assistente dela, o Sr. Lee. | Open Subtitles | قالت إنه مساعدها، السيد "لي". |
| Ela disse que era o rei Wilberforce. | Open Subtitles | قالت إنه الملك (ويلبيرفورس) |
| Disse-me que ele se envolveu numa discussão com a segurança do Morad. | Open Subtitles | قالت إنه دخل في شجار مع أمن (مراد) وقد سمعت بوجود سرقة، |
| disse que é por aqui à esquerda. | Open Subtitles | قالت إنه تحت إلى اليسار |