| Só temos de manter a calma, fazer o nosso trabalho, como sempre. | Open Subtitles | , سنحافظ على حياتنا نقوم بعملنا , كدائماً |
| Tratarmos do que nos compete, como sempre. | Open Subtitles | أنت فقط تستمرّ بعملك كدائماً.. |
| como sempre, eu não te dei nada. | Open Subtitles | كدائماً لن تدفع لن تدفع من أجلي. |
| como sempre não levas nada a sério. | Open Subtitles | (يا إلهي, أتعلم يا (جايك هذا يبدو كدائماً |
| como sempre, começamos pelo nosso Mestre das Festas. | Open Subtitles | كدائماً نبداً بسيد هتافنا |
| Tranquila, como sempre. | Open Subtitles | مركّب، كدائماً. |
| E no topo da tabela, como sempre: | Open Subtitles | وفي صدارة البيانات, كدائماً! .. |
| Estás deslumbrante, como sempre. | Open Subtitles | نَظْر تُذهلُ، كدائماً. |
| Tão boa como sempre. | Open Subtitles | جيد كدائماً, رغم ذلك. |
| como sempre. | Open Subtitles | نفسه كدائماً. |
| como sempre. | Open Subtitles | كدائماً. |
| como sempre. | Open Subtitles | كدائماً. |