| Gostava de saber se manteve isto tudo, por preguiça, nostalgia... ou culpa. | Open Subtitles | أتسائل إذا كان يحتفظ بهذا كسلاً أو الحنين للماضى أو الشعور بالذنب. |
| Isto parece-te preguiça? | Open Subtitles | أيبدو هذا كسلاً بالنسبة إليك؟ |
| Fugir com o Ollie seria preguiça. | Open Subtitles | الهرب مع (أولي) سيكون كسلاً |
| O novo animal olhou à volta e acabou por escolher um lugar junto à besta mais preguiçosa e ambiciosa do estábulo. | Open Subtitles | الحيوانات الجديده ألقوا نظره بالجوا و على الفور إختارَوا مكان بجانب الوحشِ الطمّاعِ الأشدُّ كسلاً في الإسطبلِ |
| A Liber8 está a ficar preguiçosa. | Open Subtitles | حركة التحرير 8 تزداد كسلاً |
| Só acho que se usar sempre as mesmas piadas, vai parecer preguiçoso. | Open Subtitles | أظنك إن استخدمت نفس المزحات سيعد هذا كسلاً |
| E quando o rapaz mais preguiçoso do mundo acordar, diz-lhe que é melhor lavar os ténis. E que lhe disse adeus. | Open Subtitles | إذاً، حينما يستيقظ الولد الأشد كسلاً في العالم أخبره بأنّ يجليّ أحذيته الرياضية وأنني أودعه |
| Digo, ele é oficialmente o gajo mais preguiçoso da loja. | Open Subtitles | أعني , إنه أكثر الأشخاص كسلاً في المتجر |