"كل شئ ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo
        
    Em toda aquela cidade dispersa havia Tudo, excepto um fim. Open Subtitles كان هناك فى هذه المدينة المزدحمة كل شئ ما عدا نهاية لها
    Oh, meu Deus! Tudo bem! Então estás a dizer que Tudo menos relações está bem? Open Subtitles يا الهى ، حسنا اذا انت موافقة على كل شئ ما عدا الاتصال
    Isso explicaria Tudo, só que os diabéticos têm de dar as seringas à enfermeira da escola. Open Subtitles هذا يوضح كل شئ ما عدا المصابون بالسكر يتركون حقنهم مع ممرضة المدرسة
    Não, deixou Tudo aqui excepto o computador. Open Subtitles لا , لقد ترك كل شئ ما عدا حاسوبه بحثه , الخريطة
    É contigo que quero acordar e dormir e fazer Tudo pelo meio. Open Subtitles أنتِ هو الشخص الذي أريد أن أخلد للفراش معه و أستيقظ معه و أفعل كل شئ ما بين ذلك معه
    Quer dizer, ela sabe Tudo... Tudo excepto em quem não confiar e como não ser magoada... e como sobreviver a nós. Open Subtitles كل شئ ما عد من لا تأتمن ولا تتأذى . وكيف أنقذتنا
    Este aluno levantou-se após 30 segundos e disse: "Resolvi Tudo. O que é que faço agora?" TED هؤلاء الممثلون دور الطلاب وقفوا بعد 30 ثانية، وقالوا، " لقد حللت كل شئ. ما الذي عليّ فعله؟"
    Não sei se todos os noivos sentem o mesmo, mas enquanto descrevia o que se espera dum marido Sioux, alheei-me de Tudo a não ser dela. Open Subtitles لا أعرف إن كان كل العرسان يشعرون بمثل ما أشعر به و لكن عندما كان الطائر الرافس يتكلم عن ما الذي يجب عليه الزوج طبقا لتقاليد سيوكس بدأ عقلي يسبح بعيدا و يلغي كل شئ ما عدا هي
    Deixou Tudo menos o computador. Open Subtitles لا , لقد ترك كل شئ ما عدا حاسوبه
    Tudo, o que nós fazemos. Open Subtitles كل شئ ما يمكننا فعله انا و أنت
    Movem Tudo, menos os lábios. Open Subtitles إنهم يحركون كل شئ ما عدا شفاههم
    Estão a levar Tudo. O que aconteceu? Open Subtitles إنهم يأخذون كل شئ, ما الذي حدث ؟
    Vês Tudo menos a porcaria da mente. Open Subtitles أنت ترى كل شئ ما عدا العقل
    Tudo saiu mal. Open Subtitles لقد فشل كل شئ ما الذي فشل؟
    Comemos Tudo o resto, menos isso. Open Subtitles سنأكل كل شئ ما عدا هذا
    - Ele negou Tudo, excepto o haxixe. Open Subtitles - ينكر كل شئ ما عدا الماريجوانا-
    Tudo continua ali. Open Subtitles كل شئ ما زال موجوداً هناك
    Está Tudo como ele deixou. Open Subtitles كل شئ ما تركه تماماً.
    Tudo, exceto o coelho. Open Subtitles كل شئ ما عدا هذا الأرنب
    - Tudo, menos um diário falso. Open Subtitles - كل شئ ما عدا مذكرات مزيفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus