| fui tola em não ter pensado nisso! Que pena ela não me ter dito nada! | Open Subtitles | كنت حمقاء لانني لم افكر علي هذا النحو يا ليتها اخبرتني |
| Eu sei, porque fui eu quem fez isso. Porque fui tola e estava com ciúmes. | Open Subtitles | أعلم هذا لاني قمت بفعلها فعلتها، لاني كنت حمقاء |
| fui tola e paguei pela minha tolice. | Open Subtitles | ليس لديّ واحدة، فلقد كنت حمقاء ولقد دفعت ثمن حماقتي |
| Não a castiguem pelo meu pecado. - Fui estúpida. Apaixonei-me... | Open Subtitles | لا تعاقبيها بخطأى لقد كنت حمقاء ووقعت فى الحب |
| Senão, ele vai contar a toda a gente que Fui estúpida o suficiente para fazer sexo com ele. | Open Subtitles | إن لم نفعل، فإنه سيخبر العالم كله بأنني كنت حمقاء بما يكفي لأفرد ساقاي من أجله |
| Fui uma idiota. Tudo o que queria era crescer. | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء ، كل ما كنت ارغب به هو ان أنضج |
| Eu na realidade amei-o, mas fui uma parva e não vi isso." | Open Subtitles | أنا أحببته بالفعل، لكنني كنت حمقاء ولم أرى ذلك. |
| Bem, não podes. E, eu não vou sofrer porque fui tola o suficiente para confiar em ti. | Open Subtitles | لا يمكنك، ولن أعاني لأنّي كنت حمقاء كفاية للوثوق فيك. |
| E fui tola por não reconhecer a minha bênção. | Open Subtitles | ولقد كنت حمقاء لأنني لم أدرك البركة التي حظيت بها. |
| fui tola em pensar que este incompetente nos iria ajudar. | Open Subtitles | كنت حمقاء باعتقادي أنّ هذا المؤلّف الهاوي الآفل قد يساعدنا |
| Entendo que fui tola em apaixonar-me. | Open Subtitles | أفهم أننى كنت حمقاء لأقع فى غرامك |
| fui tola por achar que te tinha mudado. | Open Subtitles | كنت حمقاء لظنّي بأني غيّرتك فعلاً. |
| Então, disse-lhe: "Obrigada mas fui tola ao pensar que nos adaptaríamos um ao outro. | Open Subtitles | لذا فقد قلت له: "شكراً... لكني كنت حمقاء حين ظننت أننا مناسبين لأحدنا الآخر... |
| Quando me apresentou pela primeira vez ao Nobu, fui tola em prestar-lhe atenção. - Não podes recusá-lo. | Open Subtitles | عندما قدمتيني إلى (نوبو) للمرة الأولى كم كنت حمقاء لأعطيه إنتباهي |
| Fui estúpida por pensar que irias dizer: "Lamento". | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء بما يكفي لأعتقد بأن اول كلمة ستخرج من فمك ستكون "أنا آسف" |
| Fui estúpida, descuidada. | Open Subtitles | كنت حمقاء و غير مبالية |
| Eu sei. Fui estúpida. | Open Subtitles | أعرف، كنت حمقاء |
| Fui estúpida, entendido? | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء ،حسناً؟ |
| Fui estúpida ao confiar em ti. | Open Subtitles | كنت حمقاء كفاية لأثق بك |
| - Fui estúpida e irresponsável. | Open Subtitles | كنت حمقاء ، و متهورة. |
| Por me comportar como uma idiota quando acordei hoje. | Open Subtitles | تفضّلي هذه لكوني كنت حمقاء معكي عندما إستيقظتي اليوم |
| Eu fui uma parva, eu sei. | Open Subtitles | لقد كنت حمقاء أعرف |