| Faz-me pensar nas decisões que faço Porque tenho medo de como tudo se irá resolver. | Open Subtitles | لقد جعلني أدرك كم من القرارات اتخذت... لأنني خائفة من ما تحول إليه الأمور... |
| Isso é Porque tenho medo. Queres saber como me sinto? | Open Subtitles | هذا لأنني خائفة أتريد معرفة شعوري الآن؟ |
| Isso é Porque tenho medo. Queres saber como me sinto? | Open Subtitles | هذا لأنني خائفة أتريد معرفة شعوري الآن؟ |
| Está bem, mas não me estou a ir embora porque estou com medo. | Open Subtitles | حسناً. لكنني لست مغادرة لأنني خائفة |
| Só precisas de dizer "saio, porque estou com medo." | Open Subtitles | كل ما عليك _ إلى قوله هو، "I أضعاف، لأنني خائفة." |
| - Tenho medo, seu merdas. | Open Subtitles | لأنني خائفة من الرد ، يا غبي |
| Porque estou assustada e eles são mais do que nós. | Open Subtitles | لأنني خائفة جداً، كما أنهم يفوقوننا عدداً |
| Porque tenho medo de mim. | Open Subtitles | لأنني خائفة من نفسي |
| - Porque tenho medo. | Open Subtitles | لأنني خائفة - من ماذا ؟ |
| Porque tenho medo. | Open Subtitles | لأنني خائفة |
| - Porque tenho medo. | Open Subtitles | لأنني خائفة |
| - Por que não? - porque estou com medo. | Open Subtitles | لماذا لأنني خائفة |
| - Tenho medo. | Open Subtitles | لأنني خائفة! |
| Porque estou assustada. | Open Subtitles | لأنني خائفة. |