| Não se incomode, Porque eu não tenho. | Open Subtitles | لا عليك ، لأنني لا أملك ورقة مالية من تلك الفئة |
| Queria que não tivesses, Porque eu não tenho nenhum. | Open Subtitles | وكنت أتمنى أن لو لم يكن لديك لأنني لا أملك أسرارا |
| Porque eu não tenho tempo para passanços. | Open Subtitles | لأنني لا أملك وقتاً للذعر |
| Quem me dera que ajudassem antes com a Tríade, porque não faço ideia de como os destruir. | Open Subtitles | حسنا،أتمنى أن يقوموا بمساعدتنا مع الثالوث أولا. لأنني لا أملك أي فكرة عن كيفية القضاء عليهم. |
| Tenho de ir procurar a Polly, porque não faço ideia de onde estão as máquinas de proteínas nucleares. | Open Subtitles | سأذهب, لأعثر على (بولي) لأنني لا أملك أي فكرة عن مكان وجود آلة البروتين النووي. |
| Achas que porque não tenho um escritório moderno, não sei do que estou a falar? | Open Subtitles | فهمت.. تعتقد أنني لا أعلم عمَ أتحدث لأنني لا أملك مكتبا مبهرجا ؟ |
| Porque eu não tenho uma resposta! | Open Subtitles | لأنني لا أملك إجابة |
| Eles não vão descobrir isso Porque eu não tenho 5%. | Open Subtitles | %لن يعلم أحد، لأنني لا أملك 5 |
| Não tenho a certeza, porque não tenho um ouvido treinado. | Open Subtitles | لست متأكداً لأنني لا أملك أذن المدربين! |
| porque não tenho um. | Open Subtitles | لأنني لا أملك واحدة |