Tens a certeza que não queres vir tomar um copo? | Open Subtitles | متاكدة انك لاتودين الذهاب معنا لنادي كأس الخمر الاخيره؟ |
- Olho para onde? - Para onde não queres olhar. | Open Subtitles | أنظري إلى الجهة الذي لاتودين النظر إليها |
não queres mesmo ir ao hospital? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لاتودين الذهاب إلى المستشفى كي يفحصوا عليك؟ |
Sinto muito o que aconteceu ao teu pai, mas tudo o que te posso contar são coisas que não queres ouvir. | Open Subtitles | آسف بشأن ماحدث لأبيك لكن كل مالدي أشياء لاتودين سماعها |
não queres ver-me transformar num demónio do Inferno. | Open Subtitles | لاتودين رؤيتي وأنـا أتحول إلى شيطان من الجحيم |
Tens, sim. Só não queres admitir. JASON DILAURENTIS "Podemos encontrar-nos? | Open Subtitles | بلى لديكِ ولكنك لاتودين الاعتراف بذلك |
Faculdades públicas para as quais não queres ir. | Open Subtitles | جامعات حكومية لاتودين فعلا الذهاب إليها |
Sei que não queres saber por mim, mas o Dan Humphrey beijou a Blair Waldorf. | Open Subtitles | أعلم بأنك لاتودين السماع مني (ولكن (دان همفري (قام بتقبيل (بلير والدورف |
Só tenho para te dizer coisas que não queres ouvir. | Open Subtitles | كل مالدي أشياء لاتودين سماعها |
não queres fazer isto. | Open Subtitles | (لاتودين فعل هذا يا (كالى |
- Acredita, não queres. | Open Subtitles | -صدقيني,لاتودين ذلك حقيقةً . |