| A maioria não quer fazer mal. Fantasmas aqui, ali, ninguém se importa. | Open Subtitles | . أكثرهم لا يُريد . الأشباح هنا ، الأشباح هناك ، لا أحد يأبه |
| Ninguém ligou, ninguém escreveu, ninguém se importa que eu esteja morto. | Open Subtitles | لم يتّصل أحد ولم يكتب أحد شيئاً، لا أحد يأبه لموتي. |
| Sem dúvida, como aquilo que mais detestas no mundo, mas ninguém se importa com o que pensas. | Open Subtitles | وأضمن أنّ هذا أكثر شيئاً تكره حدوثه، لكن لا أحد يأبه برأيكَ. |
| Ninguém se interessa por nada. | Open Subtitles | لا أحد يأبه بشيء. |
| Ninguém se rala contigo nem com a tua história. | Open Subtitles | لا أحد يأبه بأمرك أو بقصتك |
| Ninguém liga um caraças. Quer dizer, ninguém se importa. | Open Subtitles | لا أحد يعطي شيئا أعني , لا أحد يأبه |
| ninguém se importa com o que fazes quando vais à cidade. | Open Subtitles | لا أحد يأبه بما تفعل فى المدينة؟ |
| ninguém se importa se somos voluntários. | Open Subtitles | لا أحد يأبه لذلك نحن هنا متطوعون |
| ninguém se importa, pois não? | Open Subtitles | لا أحد يأبه ، أليس كذلك ؟ |
| ninguém se importa com mais nada. | Open Subtitles | لا أحد يأبه بأي شيء آخر |
| Ninguém se rala com a cadela do Wilkie nem com a ex-namorada. - Desculpa? | Open Subtitles | لا أحد يأبه بأمر كلب (ويكي) ، أو عشيقته السابقة. |