| Vamos lá outra vez. Não me faças matar-te. | Open Subtitles | الآن، دعنا نجرب مرة أخرى لا تجعلنى أقتلك أيها الرجل القوى |
| Não me faças aterrar sozinha. | Open Subtitles | كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي رجاءً ، كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي اللعنه |
| Não me faças escolher entre ti e a minha família. Família? | Open Subtitles | من فضلك لا تجعلنى اختار بينك و بين عائلتى |
| Nesse caso, Não me obrigues a mudar de número. | Open Subtitles | رجاء لا تجعلنى احصل على رقم غير مدرج |
| Não me obrigues a repetir. Mandei-te começar a cavar. | Open Subtitles | لا تجعلنى أقولها مرة أخرى أنا قولت إبدأ بالحفر |
| Não me faça falar disso. | Open Subtitles | ارجوك لا تجعلنى اتحدث بهذا الشأن اكثر من ذلك |
| Não me deixes nervoso. Posso cortar alguma parte vital. | Open Subtitles | لا تجعلنى عصبى قد يؤثر شيىء فى عنقها |
| - John, estás bem? - Por favor, Não me obrigue a voltar. | Open Subtitles | جون, هل أنت على ما يرام من فضلك لا تجعلنى أذهب |
| - Não lhe vou dizer. - Não me faças chamar a Polícia. | Open Subtitles | . لن أخبرك بذلك . لا تجعلنى أستدعى الشرطة |
| Não! Por favor, Não me faças fazer isto. | Open Subtitles | . ـ لا تفعل . ـ من فضلك لا تجعلنى أفعل ذلك |
| Não me faças arrepender de ter vindo, Otis. | Open Subtitles | لا تجعلنى أتأسف على حضورى هنا يا أوتيس |
| Não me faças pensar que não preciso de ti. | Open Subtitles | لا تجعلنى أبدأ بالتفكير إنى لا أحتاجك |
| Não me faças tirar a pá outra vez. | Open Subtitles | لا تجعلنى أُخرج المجرفة ثانيتا, تريك |
| Não me faças obrigar-te. | Open Subtitles | لا تجعلنى أفكر لجعل وقتك ممتعا. |
| Não me obrigues a fazer isto! | Open Subtitles | لا تجعلنى أفعلها أين النقود ؟ ؟ |
| - Eu não vou aí! - Não me obrigues a gritar. Vem cá. | Open Subtitles | لن أْتي عندك- لا تجعلنى أصرخ فيك، تعالى هنا- |
| Não me obrigues a fazer isto, pá. | Open Subtitles | جى تى, فقط لا تجعلنى اقوم بهذا, حسنا ؟ |
| Capitão, por favor. Não me faça insistir. | Open Subtitles | كابتن , رجاءاً , لا تجعلنى اُصر |
| - Não me faça chorar, Harry. Eu já fiz muito isto. | Open Subtitles | (لا تجعلنى ابكى يا (هاري لقد بكيت بما فيه الكفاية |
| Não me deixes ver-te outra vez... com estas tolices dentro da empresa, entendeste? | Open Subtitles | لا تجعلنى أراك بهذه الأشياء السخيفة بالقرب من الشركة مرة أخرى أتفهمنى؟ |
| Não me deixes cair, por favor! | Open Subtitles | لا تجعلنى أسقط من فضلك |
| Senhor... Não me obrigue a chamar um policia. | Open Subtitles | سيدى , سيدى لا تجعلنى أطلب الشرطة |
| Não me obrigue a ir ao Ministério da Justiça para lhe ordenarem que entregue essa prova. | Open Subtitles | رجاءً لا تجعلنى أذهب إلى وزارة العدل |