| Senta-te. Não me obrigues a comer tudo isto sozinho. | Open Subtitles | إجلسي ، لا تجعلينني أفعلها بنفسي |
| - Não me obrigues a fazer-te uma serenata. | Open Subtitles | لا تجعلينني أغني لك |
| Não me obrigues a telefonar à tua mulher. | Open Subtitles | لا تجعلينني اتصل بزوجتك |
| Não me faça sentir culpada, por favor. | Open Subtitles | قلت ، سأذهب لا تجعلينني اشعر بالذنب رجاءا |
| Não me faça suplicar! | Open Subtitles | لا تجعلينني أتوسل |
| Não me faças falar do que fiz por ti. | Open Subtitles | لا تجعلينني أبدأ في ما فعلته من أجلكِ، حسناً ؟ |
| - Não me obrigues a... | Open Subtitles | - لا تجعلينني .. |
| Não me obrigues a... | Open Subtitles | لا تجعلينني... |
| Não me faça mentir-lhe. | Open Subtitles | لا تجعلينني أكذب عليك |
| Ok, anda até à esquina da 1ra. com a Washington, ...e Não me faças magoá-lo. | Open Subtitles | تعالي في زاوية شارع واشنظن والأول أرجوك لا تجعلينني أقوم بأذيته |
| Não me faças arrepender de o ter feito. | Open Subtitles | حسنا ؟ ؟ لا تجعلينني آسفة لانني اخبرتك بهذا |
| Não me faças arrepender de te ter salvo. | Open Subtitles | . لا تجعلينني أكون آسفة لأنني أنقذتك |