| Não penses nisso como uma teia nojenta de mentiras, mas sim como um aconchegante casulo de mentiras. | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر على هذا النحو، بل على إنه شرنقة دافئة من الأكاذيب |
| - Estamos a uma altura do caraças! - Não penses nisso. | Open Subtitles | نحن مرتفعان بشكل مخيف - لا تفكر في الأمر - |
| Não penses nisso. | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر. |
| Nem penses nisso! Isso é inaceitável! | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر هذا ليس جيداً |
| Nem penses nisso, miúdo. | Open Subtitles | يا فتى، لا تفكر في الأمر حتى. |
| Nem penses nisso. | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر حتى |
| Não penses nisso. | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر |
| Não penses nisso, Chuck. | Open Subtitles | (لا تفكر في الأمر (تشاك |
| - Nem penses nisso, meu. Oh, o que foi? | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر يا أخي |
| - Nem penses nisso. - Mas ela está triste. | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر حتّى |
| Nem penses nisso. | Open Subtitles | لا. لا تفكر في الأمر حتى. |
| Nem penses nisso. | Open Subtitles | لا تفكر في الأمر حتّى |