"لا يستمعون" - Traduction Arabe en Portugais

    • não ouvem
        
    • nunca ouvem
        
    • não se ouvem
        
    Não gosto de armas, de bombas, nem de cadeiras eléctricas, mas, às vezes, as pessoas não ouvem. Open Subtitles أنا لا أحب البنادق والقنابل . أو الكراسي الكهربائية ، لكن في بعض الأحيان البشر لا يستمعون
    Não consigo porque eles não ouvem. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة طالما انهم لا يستمعون إلي
    Não podes levar isto para o lado pessoal. Os médicos não ouvem ninguém. Open Subtitles لا يمكنك أن تأخذي هذا على محمل جديّ هؤلاء الدكاترة لا يستمعون إلى أي شخص
    Acabou-se. Mas eles nunca ouvem. Open Subtitles لا مزيد من هذا لكنهم لا يستمعون إليّ
    Eles nunca ouvem. Não te maces. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يستمعون لا تهتم لنذهب
    Por que nunca ouvem? Open Subtitles لماذا لا يستمعون أبداً ؟
    Quando os políticos palestinianos e israelitas conversam, eles normalmente não se ouvem uns aos outros. Mas um leitor palestiniano ainda lê um romance de um autor Judaico, e vice-versa, ligando-se e empatizando-se com o narrador. TED عندما يتحاور السّاسَة الفلسطينيون والاسرائيليون, فهم غالبا لا يستمعون لبعضهم البعض. إلا أن القارئ الفلسطيني لا يزال يقرأ رواية لمؤلف يهودي، والعكس بالعكس, في ارتباط وتعاطف مع الراوي.
    Certo? não se ouvem. TED لا يستمعون أبداً.
    Quero falar contigo... antes que os de preto cheguem, pois esses não ouvem ninguém. Open Subtitles انني يجب ان ندخل في حوار معك... قبل اللاعبين السود في الوصول الى هنا ، 'السبب أنهم لا يستمعون إلى أي شخص.
    - As crianças de hoje não ouvem. Open Subtitles أطفال هذه الأيام لا يستمعون فحسب
    Eu posso dizer tudo o que me apetecer. Eles não ouvem nada. Open Subtitles استطيع ان اقول ما اريد هم لا يستمعون لي
    Claramente os 6 não ouvem muito bem. Open Subtitles - من الواضح أن المستويات رقم الستة لا يستمعون للكلام
    - Os miúdos não ouvem os seus pais, sequer. Open Subtitles -الأطفال لا يستمعون إلى آبائهم
    Esses jovens nunca ouvem. Open Subtitles هؤلاء الصغار لا يستمعون.
    Mas os teus zombies nunca ouvem! Qual é! Open Subtitles لكن الزومبي لا يستمعون أبداً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus