| Com base na minha pesquisa, deduzi que o Frank é filho único de Earl e Lily Partridge. | Open Subtitles | ووفقاً لبحثي فأنت الإبن الأوحد لـإيرل وليلي بارتريدج |
| Esta experiência será uma extensão da minha pesquisa sobre o efeito das prisões no comportamento humano. | Open Subtitles | هذه التجربة ستكون امتدادا لبحثي على تأثير السجون على السلوك البشري. |
| De acordo com a minha pesquisa, você pode fazer com que aconteça. | Open Subtitles | وفقاً لبحثي يبدو أنّك أنت الشخص القادر على تحقيق ذلك |
| Os dados da sua TAC serão muito úteis para a minha pesquisa. | Open Subtitles | مسح بياناتك سيكون مساعد جداً لبحثي. |
| Bennett pararia de falar. E isso era vital para a minha pesquisa. | Open Subtitles | فسيتوقف (بينيت) عن التحدث وهذا كان أمراً أساسياً لبحثي |
| De acordo com minha pesquisa... | Open Subtitles | طبقا لبحثي وصدقني , هذا كل |
| Saber como o Utopium funciona no corpo pode ajudar imenso à minha pesquisa. | Open Subtitles | تجربة كيفية عمل الـ(يوتوبيوم) في الجثة سيكون مساعداً لبحثي اللا محدود |
| O veículo é híbrido. A minha pesquisa... | Open Subtitles | السيارة هجينة وفقا لبحثي |
| O Projeto Alice original é vital para minha pesquisa para a domesticação. | Open Subtitles | المشروع الأصلي (أليس) حيوي لبحثي... للعملية بكاملها... |
| O projecto Alice original, é vital para a minha pesquisa. | Open Subtitles | المشروع الأصلي (أليس) حيوي لبحثي... |
| Eu preciso deles para minha pesquisa. | Open Subtitles | أحتاجهم لبحثي. |
| - A minha pesquisa na internet... | Open Subtitles | -وفقا لبحثي على الانترنت... |