Não tenho tempo para discutir voltem para casa | Open Subtitles | ليس لدىّ الوقت أو الصبر للاختلاف معك اذهب الآن لعائلتك حيث تنتمى |
Se alguém tem direito a desmoronar-se neste momento, essa sou eu, mas agora não tenho tempo. | Open Subtitles | إذا كان بكم شخص يجب أن ينهار الآن كالجبل الجليدى فهو أنا لكنالآن، ليس لدىّ الوقت |
Por conseguinte, não tenho tempo para mostrar a casa publicamente. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك ، ليس لدىّ الوقت الكافي لعرض المنزل للبيع للجمهور |
Eu não tenho tempo para explicar, neste momento. | Open Subtitles | ليس لدىّ الوقت لأشرح الأمر لكِ الآن |
Se tem a ver com o bebé da Chloe, não tenho tempo. | Open Subtitles | أهذا بخصوص إبنة (كلوى)؟ ليس لدىّ الوقت لأتعامل مع هذا الآن |
Céus, não. Eu não tenho tempo. | Open Subtitles | اوه كلّا, ليس لدىّ الوقت |
A menos que seja importante, não tenho tempo. | Open Subtitles | (آدم) يجب أن أفتش فى هذه الأشياء اذا لم يكن أمراً مهماً فليس لدىّ الوقت |
Eu não tenho tempo para fazer isso. | Open Subtitles | ليس لدىّ الوقت لذلك. |
Eu tenho tempo. | Open Subtitles | لدىّ الوقت |