| Senhor, todos temos famílias. temos de ir para casa também. | Open Subtitles | سيدي، كلنا لدَينا عائلات ونَحتاجُ للذِهاب إلى البيت أيضاً |
| temos uma página em branco, e podemos escrever o que quisermos. | Open Subtitles | لدَينا صفحة نظيفة، ويُمْكِنُنـا أَنْ نَكْتبَ أي شيء نُريدُهـ عليهـا. |
| E temos tantos assuntos importantes para discutir. | Open Subtitles | والآن، لدَينا العديد من الأمورِ المهمةِ للننَاقَشهـا |
| temos um visitante inesperado entre nós chamado Reitor Bowman. | Open Subtitles | لدَينا زائرُ غير متوقّعُ في حفلتنا يسمى العميدِ بومان. |
| Engenheiro de Polímeros não temos muito que conversar. | Open Subtitles | مهندس علم بلومير. لذا كـأن لَيسَ لدَينا الكثير لنتَحَدُّث عنه. |
| Acreditas que temos um futuro juntos? | Open Subtitles | أتَعتقدين بأنّ لدَينا مستقبل معـاً |
| Senhoras, temos uma emergência. | Open Subtitles | أيتهـا السيدات، لدَينا حالة طوارئُ. |
| Meninas, por favor, todas cá a abaixo, temos visitas! | Open Subtitles | ياسيدات، الإستراحة، رجاءً! لدَينا زوّارُ! |
| Então acreditas que temos um futuro juntos. | Open Subtitles | أذا أتَعتقدين بأنّ لدَينا مستقبل معـاً |
| Nós temos a Lambda Sig, temos a noite de jogos... | Open Subtitles | لدَينا لامبدا سيجس. لديَنا ليلُة اللعبة |
| temos reserva para o jantar de hoje à noite. | Open Subtitles | الآن، لدَينا تحفّظاتُ لعشاءِ اللّيلة. |
| temos um jornal da escola? | Open Subtitles | هَلْ لدَينا صحيفة الكليةِ؟ |
| temos o Adam da Lambda Sig, | Open Subtitles | لدَينا آدم في لامبدا سيج. |
| temos uma posição sobre o avião Sealth. | Open Subtitles | لدَينا مهمة على موقعِ الشبحِ. |
| temos um problema aqui. | Open Subtitles | لدَينا حالة هنا. |
| temos três barris. - E glicemia baixa. | Open Subtitles | - أتَمزحُ، لدَينا ثلاثة براميلِ. |