| Eu ajudei em tudo, excepto na parte da corrida, certo? | Open Subtitles | اسمع, لقد ساعدت بكل شيء عدا جزء الركض, حسناً؟ |
| Eu ajudei o Charles a construí-lo, lembram-se? | Open Subtitles | لقد ساعدت تشارلس في بناء السيريبرو, أتتذكروا؟ |
| Eu sei o que o manual diz. Ajudei a escrevê-lo. | Open Subtitles | أنا أعلم بما في الدليل لقد ساعدت في كتابته |
| Ela ajudou a preencher o vazio deixado pela nossa mãe. | Open Subtitles | لقد ساعدت في ملئ الفراغ الذي تركته أُمنا |
| Eu ajudei a tua mãe a sair da Rússia e fazer uma nova vida na América. | Open Subtitles | لقد ساعدت أمك لكي تخرج من روسيا و تبدأ حياة جديدة في أمريكا |
| Sim. Eu ajudei quando lhe imprimi habilidades de Kung Fu, mas vai tu. | Open Subtitles | لقد ساعدت عندما دمغتها بمهارات الكونغ فو, لكن افعلي ما يحلو لكِ |
| Eu ajudei a construir isto. Preciso de compensar as coisas. | Open Subtitles | لقد ساعدت في بناء تلك الآلة، يجب أن أصحح الأمور |
| Bem, toda a nova espécie precisa de um nome, e Eu ajudei a descobri-los. | Open Subtitles | حسنًا.. كل فصيلة جديدة تحتاج لاسم و.. لقد ساعدت في اكتشافهم |
| Não sou perigoso. Aliás, Eu ajudei a meter as luzes neste caminho. | Open Subtitles | لست خطير ، في الحقيقة لقد ساعدت في وضع جميع مصابيح الإضاءة على هذا المسار. |
| Ajudei a iniciar uma organização, há 20 anos, uma organização com base na fé, para tratar deste problema. | TED | لقد ساعدت في تأسيس منظمة دينية منذ 20 عاماً، وذلك للتعامل مع هذه القضية. |
| Ajudei a construir estas celas. Isto são dobradiças de espigão. | Open Subtitles | لقد ساعدت في بناء هذا المكان تلك السياخ ترتكز علي رفع |
| Ajudei a construir esta casa, há muito tempo. | Open Subtitles | لقد ساعدت في بناء هذا المنزل منذ مدة طويلة |
| Ela ajudou a Kappa a evitar a miséria da Grande Depressão ao expulsar qualquer irmã cujas familias foram afectadas pelo Crash de 1929 e que não podiam pagar suas mensalidades. | Open Subtitles | لقد ساعدت المنزل في تجاوز أزمة الكساد العظيم عن طريق طرد أى أخت كانت تتأثر عائلتها بالكساد ولا تستطيع دفع ديونها |
| Ela ajudou os Peregrinos com as suas primeiras colheitas no que agora é conhecido como a Primeira Acção de Graça. | Open Subtitles | لقد ساعدت الحُجاج في موسم الحصاد الأول أو ما يُطلق عليه الآن عيد الشُكر الأول |
| ajudou a salvar muitas vidas hoje, Sr. Stackhouse. | Open Subtitles | لقد ساعدت بحماية أرواح عديدة سيد ستاكهاوس |
| Já ajudei polícias em situações bem traumáticas. | Open Subtitles | لقد ساعدت الشرطيين خلال اللحظه الاكثر ألماً |
| Já ajudaste a Buffy antes, por isso ela não consegue matar-te agora que estás indefeso. | Open Subtitles | لقد ساعدت بافي من قبل . والآن تواجه مشكلة في قتلك لأنك عاجز |
| Carter, Tu ajudaste o Daniel a criar estas armas. | Open Subtitles | كارتر ، لقد ساعدت دانيال فى بناء تلك الأسلحة |
| Você ajudou o campeão, quando ele estava por baixo, agora. | Open Subtitles | لقد ساعدت البطل حين كان محطماً و بحاجة للمساعدة |
| Ajudo os Pais e os Mestres, sou voluntária na Cruz Vermelha. | Open Subtitles | لقد ساعدت فى رابطة الآباء والمعلمين، وتطوعت فى الصليب الأحمر. |
| - Ajudei no pequeno-almoço. - Fizeste uma tigela de cereal. | Open Subtitles | لقد ساعدت في إعداد الفطور - لقد قمت فقط بسحب وعاء الحبوب - |
| Ajudei um fugitivo a escapar à prisão. Não quero ir para a cadeia. | Open Subtitles | لقد ساعدت مجرما هاربا على تفادي الإيقاف أنا لن أذهب للسجن |
| Isso não é verdade. - Ajudaste imensa gente. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي ، لقد ساعدت الكثير من الناس |