| Está bem, Tinhas razão... a cena do arquitecto funciona mesmo. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنت محق موضوع المهندس ينفع جداً |
| Desculpa. Tinhas razão quanto ao mastro. | Open Subtitles | انا اسفة لقد كنت محق بشأن السنارة |
| Tinhas razão, mas temos de comer. | Open Subtitles | لقد كنت محق لكن يجب ان نأكل |
| Eu tinha razão; pesos a mais, treino de velocidade a menos. | Open Subtitles | لقد كنت محق ... . الكثير من رفع الأثقال ولا عمل كافِ علي السرعة |
| Eu tinha razão sobre os beijos da Kate, não é verdade? | Open Subtitles | لقد كنت محق بشأن قُبل "كايت" اليس كذلك ؟ |
| Tínhamos razão sobre o Hagen. - Claro que Tínhamos razão. | Open Subtitles | (لقد كنت محق حول، (هيجان - بالطبع كنا على صواب - |
| Querido, Tinhas razão. | Open Subtitles | عزيزي, لقد كنت محق |
| Tudobem. Tinhas razão acerca dela. | Open Subtitles | لا بأس, لقد كنت محق بشأنها |
| Está bem, Tinhas razão sobre o Wolverine e as garras de osso, mas estás enganado em relação ao grilo. | Open Subtitles | -حسناً ، لقد كنت محق بأمر (الوالفرين) والمخالب العظيمة -ولكنك مخطئ بأمر الصرصور |
| Tinhas razão, Korsak. | Open Subtitles | .لا, انه... لقد كنت محق , كورساك |
| Tinhas razão sobre o que disseste antes. | Open Subtitles | لقد كنت محق بما قلته سابقا |
| Está bem. Tinhas razão, Tim. | Open Subtitles | حسناً,لقد كنت محق تيم |
| Tinhas razão, Brian. | Open Subtitles | لقد كنت محق براين |
| Afinal, Tinhas razão sobre a Darcy. | Open Subtitles | في النهاية، لقد كنت محق بشأن (دارسي). |
| A Alex e eu? Tinhas razão. | Open Subtitles | أتعرف، (أليكس) و أنا لقد كنت محق |
| Eu tinha razão. Eram as baterias. | Open Subtitles | لقد كنت محق , إنها البطاريات |
| Como vêem, rapazes, Eu tinha razão. | Open Subtitles | (أترى، (جايوس لقد كنت محق |
| Eu tinha razão. | Open Subtitles | لقد كنت محق |
| Tínhamos razão sobre o Hagen. | Open Subtitles | (لقد كنت محق حول، (هيجان - بالطبع كنا على صواب - |