"لكن أفضل ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas o melhor
        
    Eu sei que parece muito tempo, e sei que querem fazer algo para saírem daí, mas o melhor a fazer é pouparem energia. Open Subtitles أعرف أن ذلك يبدو وقتا طويلا وأعرف أنك تريد عمل شيء لإخراج أنفسكم من ذلك لكن أفضل ما يمكنكم فعلة هو توفير طاقتكم
    Não sei quem é que estás a humilhar mas o melhor na faculdade, é que podes desligar. Open Subtitles لكن أفضل ما في الكلية هو أنه يمكنك إنهاء المكالمة.
    mas o melhor que podemos esperar é ficar ao lado dela até a transformação a matar. Open Subtitles لكن أفضل ما نتمناه هو أن نبقى معها حتى تقتلها التغيرات
    Talvez, mas o melhor que poderás esperar disso será algo com a seriedade de uma daquelas matriculas de vaidade. Open Subtitles ربما، لكن أفضل ما تأمله شيء بجاذبية لوحة أرقام تافهة.
    mas o melhor que podes fazer quando depuseres hoje é contares exatamente o que viste. Open Subtitles لكن أفضل ما يمكنك فعله حينما تدلي بأقوالك اليوم هو ان تخبريهم بما رأيتيه تماماً
    Lamento, mas o melhor que posso fazer é torná-la mais fácil para ti. Open Subtitles آسفل، لكن أفضل ما بمقدوري هو تهوين الألم عليك قليلًا.
    mas o melhor que eu poderia fazer... Open Subtitles ... لكن أفضل ما يسعني فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus