| Quem me dera ter uma resposta simples e perfeita, mas não tenho. | Open Subtitles | ماذا كان شعورك؟ , ليت لديّ اجابة مثالية لهذا لكن ليس لديّ |
| mas não tenho tempo para a convencer a deixar a sua religião por isso tenho de lhe dar uma tecnicidade que lhe permitirá justificar o fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ وقت لمناقشة ديانتكِ لذا أركن إلى منحكِ الطابع التقني الذي سيجعلكِ تبررين قيامكِ بالأمر الصائب |
| Gosto do teu entusiasmo, mas não tenho muito tempo para política. | Open Subtitles | تروقني حماستك لكن ليس لديّ الوقت الكافي للسياسة |
| Examinámos a sua boca para ADN humano, mas não tenho esperanças. | Open Subtitles | لقد مسحنا فمّه بحثاً عن الحمض النووي البشري، لكن ليس لديّ آمال كبيرة. |
| Mas não faço ideia como vai arranjar um substituto. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ فكرة كيف ستجد البديل بسرعة |
| Diria que tenho um melhor amigo, mas não tenho. | Open Subtitles | من هنا صديقي المفضل؟ أتمنى أن أقول أن لديّ صديق مفضل، لكن ليس لديّ. |
| Derrubar a porta não é a minha primeira opção, mas não tenho tempo para um mandato. | Open Subtitles | كسر الباب ليس خياري الأوّل، لكن ليس لديّ وقت لإصدار أمر قضائي. |
| Desculpa. mas não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | آسف، لكن ليس لديّ أحد آخر لألجأ إليه. |
| mas não tenho seguro e não o conseguirei pôr na lista de espera sem isso. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ أيّ تأمين صحّي ولا أستطيع حتّى إدراجه في قائمة الانتظار من دونه |
| Vou usar a lei... mas não tenho muitas possibilidades se não me ajudares. | Open Subtitles | ... سأستخدم القـانون لكن ليس لديّ العديد من الفرص بدون مسـاعدتك |
| Tentei que ele entrasse, mas não tenho conhecimentos. | Open Subtitles | حاولت أن أحضره، لكن ليس لديّ مصادقة |
| Sinto que devo dizer "grande cabra", mas não tenho informação suficiente. | Open Subtitles | أشعر وكأن عليّ قول "تلك العاهرة" لكن ليس لديّ معلومات كافية |
| Lamento, mas não tenho uma explicação melhor. | Open Subtitles | آسف، لكن ليس لديّ تفسيرٌ أفضل. |
| Sim, mas não tenho muito tempo. | Open Subtitles | أجل، لكن ليس لديّ الكثير من الوقت. |
| mas não tenho tempo para explicar. Tenho de telefonar à Nora. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ وقت للشرح فعليّ مهاتفة (نورا) |
| Eu bem queria, mas... não tenho lápis. | Open Subtitles | أريد ذلك لكن ليس لديّ أقلام |
| Muito engraçado, Bad, mas não tenho tempo para tolices. | Open Subtitles | هذا مضحك (باد)، لكن ليس لديّ وقت لمثل هذا الهراء! |
| mas não tenho mais ninguém a quem perguntar. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ أحد آخر لأسأله |
| mas não tenho amigos. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ أصدقاء. |
| Sim, agora temos provas concretas, Mas não faço ideia do que fazer com isto. | Open Subtitles | -أجل، لدينا دليل حقيقي الآن ، لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله بهذا |
| Mas não faço ideia de como vamos entrar. | Open Subtitles | لكن ليس لديّ اي فكرة كيف سندخل |