| afogar, Sr. Bond? Duvido que tenha hipóteses de se afogar. | Open Subtitles | في الواقع يا سيد, بوند أشك أنك ستحصل على فرصة للغرق |
| É como estar presa numa cela com a possibilidade de me afogar. | Open Subtitles | يبدو الأمر كالبقاء في زنزانة سجنٍ مع فرصة للغرق. |
| - Estratégia de batalha! Um homem sedento deve estar pronto para se afogar. | Open Subtitles | خطة المعركة الرجل العطشان هو عرضة للغرق |
| A necrópole foi feita para se afundar na areia às ordens do Faraó. | Open Subtitles | المقبره مجهزه للغرق فى الرمال بناء على أوامر الفرعون |
| E é impossível de afundar. | Open Subtitles | و غيرُ قابل للغرق. |
| Quatro corpos. Dois identificados, vítimas de afogamentos, prontos para o enterro. | Open Subtitles | أربعة مجموعات من الجثث, تم تحديد هويتين منها بسهولة, ضحيتين نتيجة للغرق وتم نقلها للدفن |
| É uma boa semana para afogamentos ao ar livre. Um Senador desta vez. | Open Subtitles | إنّه أسبوع جيد للغرق في مكان مغلق، سيناتور هذه المرة... |
| Quando o meu barco se afunda e eu quase que morro? | Open Subtitles | عندما تعرضت للغرق وكدت أموت |
| Nyan, vais-te afogar! | Open Subtitles | نيان ، ستتعرض للغرق |
| Não nos deixaremos afogar. | Open Subtitles | لا يتركون بعضهم للغرق |
| É impossível não afundar. | Open Subtitles | إنها قابلة للغرق. |
| Sou alérgico a afogamentos. | Open Subtitles | فأنا حساس للغرق |
| Mas a lagartixa não se afunda. | Open Subtitles | ولكنها غير قابلة للغرق |