| Está a sangrar! - Não podes curá-lo? | Open Subtitles | إنّه ينزف، لا بدّ أنّ هناك طريقة لمعالجته |
| A tentativa de curá-lo com as tuas ervas chinesas? | Open Subtitles | ماذا عن محاولتكِ لمعالجته بنوع من الأعشاب الصينية ؟ |
| Isso é muito para processar. | Open Subtitles | هنالك الكثير لمعالجته. |
| Sei que isto é muito para processar. | Open Subtitles | اعلم أن هذا الكثير لمعالجته. |
| Aqui, ela procurará um modo de tratá-lo... na esperança de penetrar na sua doença única. | Open Subtitles | ستبدأ بالبحث عن طريقة جديدة لمعالجته.. على أمل أن تحل معضلته الفريدة |
| Não perguntei como pretendes convencer-me a tratá-lo, mas porque queres que o trate. | Open Subtitles | لا، لم أسأل كيف تنوي خداعي لمعالجته سألتك لماذا تريدني أن أعالجه |
| Mas, se começarmos a compreender que o cancro não é só um defeito molecular, mas qualquer coisa mais, encontraremos novas maneiras de o tratar, como vos vou mostrar. | TED | ولكن حين نستوعب أن السرطان أكثر من مجرد عيب جزيئي فإننا سنتوصل إلى طرق جديدة لمعالجته كما سأريكم |
| Está a sangrar! - Não podes curá-lo? - Não é uma doença. | Open Subtitles | إنّه ينزف، لا بدّ أنّ هناك طريقة لمعالجته |
| Eu fiz tudo que pude para curá-lo de sua doença. | Open Subtitles | فعلت ما بوسعي لمعالجته من مرضه |
| Josh, acho que tive uma ideia sobre como curá-lo. | Open Subtitles | (جوش)، أظنّ لديّ فكرة لمعالجته. |
| - Ainda há muito para processar. | Open Subtitles | مايزال هناك الكثير لمعالجته |
| É muito para processar. | Open Subtitles | إنه الكثير لمعالجته |
| Para o tratar eram milhares de dólares e ela ia tratá-lo. | Open Subtitles | وكان سيكلف الالاف الدولارات لمعالجته وكانت ستنفقها |
| Deves sentir-te à vontade para o tratar... mal. | Open Subtitles | وبالتأكيد يجب عليك أن تشعر بالحرية لمعالجته فقط سيئ |