| nunca me disseste o que aconteceu contigo e com o Quinn debaixo da terra. | Open Subtitles | أجل.إنكي لم تخبريني أبداً معكي و مع كوين تحت الأرض |
| nunca me disseste que sou extremamente insegura ou que estou sempre a meter gajos em casa. | Open Subtitles | لأنك لم تخبريني أبداً مدى ما أنا عليه من عدم الثقة او حول ما انا عليه كبوابة للشباب طيلة الوقت |
| - Maldição! nunca me disseste isso! | Open Subtitles | عليكِ اللعنة، أنتِ لم تخبريني أبداً |
| Porque é que nunca me disseste que o pai tinha sido raptado? | Open Subtitles | كيف أنك لم تخبريني أبداً أن أبي أُختطف؟ |
| Porque nunca me disseste como conheceste o agente Bosco? | Open Subtitles | {\pos(200,225)} لماذا لم تخبريني أبداً كيف عرفتِ العميل (بوسكو)؟ |
| nunca me disseste que tinhas um irmão. | Open Subtitles | لم تخبريني أبداً أن لديكِ أخ |
| Tu... Tu nunca me disseste o que se passou. | Open Subtitles | لم تخبريني أبداً ما سيحدث... |