| Pai, não me disseste que o meu acompanhante tinha chegado. | Open Subtitles | تشمل الذين يعملون فى تصنيع السيارات ابى لم تقل لى ان رفيقى الغامض للموعد قد وصل |
| Porque não me disseste que ias comprar uma bomba? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لى انك ستشترى قنبله |
| não me disseste o teu nome. | Open Subtitles | لم تقل لى ما اسمك ؟ |
| Eu percebo porque é que não me disse isso antes. Porque mo diz agora? | Open Subtitles | اننى أقهم لماذا لم تقل لى هذا منقبل ما لا أعرفه ، لماذا تقوله الان |
| Walter, porque não me disse que neste dia, 19 de Abril, foi o dia em que a sua mulher e filha morreram? | Open Subtitles | والتر ، لماذا لم تقل لى انه اليوم؟ ان أبريل 19 ، هو يوم زوجتك وابنتك ماتوا؟ |
| - Já me podias ter dito! | Open Subtitles | - وأنت لم تقل لى ! |
| não me disseste que era tão giro. | Open Subtitles | انت لم تقل لى انه جميل جدا |
| não me disseste o teu nome. | Open Subtitles | أنت لم تقل لى أسمك. |
| - Porque não me disseste, Nathan? | Open Subtitles | فلم لم تقل لى يا (ناثان) ؟ |
| não me disseste nada. | Open Subtitles | لم تقل لى شىء |
| Você não me disse nada. | Open Subtitles | انت لم تقل لى شيئا |
| - Ela não me disse o nome. | Open Subtitles | لم تقل لى عن أسمها |