| Não vais acreditar no que há nas declarações fiscais desse tal Ritter. | Open Subtitles | انتى لن تصدقين ماذا فى تلك الاقرارات الضريبية لعضو الكونجرس ريتر |
| Não vais acreditar no que eu encontrei nestes ficheiros. | Open Subtitles | لن تصدقين ماذا وجدتُ في هذه الملفات. |
| Não vais acreditar no que eu acredito. | Open Subtitles | لن تصدقين ما أصدقه |
| Não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | أنت لن تصدقين ما حدث للتو |
| E não vai acreditar no quintal. | Open Subtitles | و لن تصدقين شكل الباحه الخلفيه |
| -Não vai acreditar nisto. | Open Subtitles | إنكِ لن تصدقين ما سأقوله. جربني. |
| Não vais acreditar no que acabou de me acontecer. | Open Subtitles | لن تصدقين ابداً ماحدث لي للتو |
| - Não vais acreditar no tipo que contratámos. | Open Subtitles | لن تصدقين من وظفنا |
| Romy! Não vais acreditar no que acabou de acontecer. | Open Subtitles | "رومي"، لن تصدقين ما حصل للتو |
| Amy, Não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | إيمي) ، لن تصدقين ما حدث) |
| Não vai acreditar, mas... | Open Subtitles | أنتِ لن تصدقين هذا |
| - Não vai acreditar em mim, seja como for. | Open Subtitles | أنتِ لن تصدقين عموماً؟ |