| Sim, diz-lhes que não chegamos a tempo para o jogo. | Open Subtitles | نعم، أخبريهم بأننا لن نستطيع الوصول إلى المباراة |
| Nós não chegamos em menos de 2 horas. | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول قبل ساعتين من الآن |
| - Com ele, não chegamos ao rio! | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول إلى "النهر" وهو ليس معنا |
| - Três horas. Não vamos chegar a uma distância minimamente segura em três horas. | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول للمسافة الأمنة فى ثلاث ساعات |
| Skyhook, estamos a ser perseguidos. Não vamos chegar ao ponto de encontro. | Open Subtitles | نحن مطاردين,لن نستطيع الوصول الى نقطه الالتقاء |
| Não conseguimos chegar ao Stargate sem reforços. | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول الى البوابه بدون تعزيزات |
| Não conseguimos chegar lá assim. Terá de ser por aqui. | Open Subtitles | في الحقيقة لن نستطيع الوصول إليه بهذه الطريقة يجب أن نحصل عليه من هنا |
| Aqui é o capitão. Acho que Não vamos conseguir chegar até o rio. | Open Subtitles | هنا القائد ، لن نستطيع الوصول الى النهر |
| O certo é que agora não chegamos ao Ar e Espaço. | Open Subtitles | بيت القصيد، لن نستطيع الوصول إلىمتحفالطيرانوالفضاءالآن . |
| Bobby, se não paras de brincar, não chegamos à cabana antes de anoitecer. | Open Subtitles | (بوبي)، توقف عن إضاعة الوقت وإلاّ لن نستطيع الوصول للكوخ قبل حلول الظلام |
| Nós Não vamos conseguir entrar no museu. | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول إلى المتحف |
| Estão a aproximar-se, Não vamos conseguir chegar à carroça. Não a carregar o Uther. | Open Subtitles | إنهم يقتربون، لن نستطيع الوصول (الى العربة ونحن نحمل، (أوثر |