| Tem de ser mais apertado ou eles não vão acreditar. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك أكثر إحكاماً و إلا فإنهم لن يصدقوا ذلك |
| Além disso... aqueles rapazes de Shreveport não vão acreditar num delegado de Bon Temps... | Open Subtitles | بجانب، أولاد شريفبورت أولائك لن يصدقوا نائب بون تومبز |
| - Eles não vão acreditar em si. | Open Subtitles | أنك مجنوناً لن يصدقوا بك أبداً |
| Poderão não acreditar, mas não poderão desmenti-lo. | Open Subtitles | ربما لن يصدقوا ذلك ولكنهم سيواجهون الحقيقه بما فعله |
| não acreditariam em mim de qualquer forma. | Open Subtitles | لن يصدقوا ما أقوله لهم على أيّة حال |
| Nunca acreditarão nessa sua história de ladrão. | Open Subtitles | وحتى إن لم تأتى , لن يصدقوا قصة السرقة خاصتك |
| Tinha de o fazer. Senão, não acreditavam que morreste. Não te preocupes. | Open Subtitles | كان علي فعل هذا وألا لن يصدقوا أبداً بأنك ميت, لا تقلق |
| Na escola nunca irão acreditar nisto. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لن يصدقوا ذلك أبداً في المدرسة |
| Os outros seguranças não vão acreditar nisto. | Open Subtitles | يارجل, رجال الأمن الآخرين لن يصدقوا هذا |
| Peter e Susan não vão acreditar nisso. | Open Subtitles | بيتر ولوسي وسوزان لن يصدقوا هذا |
| Eles não vão acreditar que nós encontrámos estas boazonas. | Open Subtitles | لن يصدقوا أننا وجدنا هاتان الجميلتان |
| Acredito em si, mas outros não vão acreditar. | Open Subtitles | فبالرغم من إني أصدقكِ، كثيرون لن يصدقوا |
| - Como sabes? - Eles não... | Open Subtitles | لاتعلمين ذلك لن يصدقوا أبداً |
| Só um louco para não acreditar em si. | Open Subtitles | حتى المجانين لن يصدقوا قصتُكَ |
| - Eles podem não acreditar nisso. | Open Subtitles | ربما لن يصدقوا ذلك |
| Em Minesota eles simplesmente não acreditariam. | Open Subtitles | وعندما أعود إلى " (منيسوتا)" لن يصدقوا ذلك. |
| não acreditariam. | Open Subtitles | لن يصدقوا الأمر |
| Os agentes da Polícia Secreta Nunca acreditarão que já estou na casa dos 70 anos. | Open Subtitles | عمـلاءالشرطةالسـرية... لن يصدقوا مطلقـاً ... أنني بلغت السـبعين. |
| Os tipos da loja de artigos para piscina Nunca acreditarão nesta pilha de bacon grátis do tamanho da tua cabeça. | Open Subtitles | الشباب في محل لوازم المسبح لن يصدقوا بأنه هناك كومة من اللحم مجانا -بحجم رأسك. |
| As pessoas não acreditavam que seríamos capazes de conseguir a solidariedade que conseguimos. | Open Subtitles | الناس بالتأكيد لن يصدقوا اننا نستطيع التضامن معا |
| nunca irão acreditar nisso, mas é a verdade. | Open Subtitles | إنهم لن يصدقوا هذا عنه .. ولكنها الحقيقه |
| Agora nunca irão acreditar que não tenho o dinheiro. | Open Subtitles | وهم لن يصدقوا بعد الآن أنّي لا أملك المال. |