"ما تظنونه" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que pensam de
        
    • que vocês pensam
        
    Nem imagino o que pensam de mim. Open Subtitles لا استطيع تصور ما تظنونه عنى
    Não me importa o que pensam de mim, mas o Barry tem sido um amigo fantástico para todos vocês. Open Subtitles حسناً, اسمعوا, لا يهمني ما تظنونه بي، ولكن (باري) لم يكن سوى صديق مذهل لكم جميعاً
    Sei o que vocês pensam, acham que eu a envenenei. Open Subtitles أعرف ما تظنونه جميعاً، أني أنا مَن سممتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus