| Olá. Tenho uma estufa ao cimo da rua. | Open Subtitles | مرحباً، إني أرعى مشتل زراعي عند نهاية الشارع |
| Aquele velho estábulo que usávamos com o pessoal da terra, devia ser uma estufa, não? | Open Subtitles | ذلك المخبأ القديم من الممكن ان نجعله مشتل للخضار أليس كذلك؟ |
| Ele trabalha numa estufa chinesa em Arcadia. | Open Subtitles | وهو يعمل في مشتل صيني في أركاديا. |
| Dir-lhe-ia para urinar aqui for a, mas o canteiro está muito bonito. | Open Subtitles | كنت سأطلب منك قضاء حاجتك خارجاً لكن مشتل الأزهار يبدو رائعاً |
| Acabei de pisar este canteiro de arbustos. | Open Subtitles | هذا أسوأ مما تتخيل لقد دهست مشتل الزهور التعيس خاصتهم |
| Trabalhas num viveiro entre os voos? | Open Subtitles | تعمل في مشتل للأشجار ما بين رحلاتك الجوية؟ |
| viveiro DO CARTER FAIRFAX. PROCURA PELO MANNY. | Open Subtitles | مشتل "لارتر" في "فير فاكس"، إسأل عن (ماني) |
| Como sabes que era uma estufa chinesa? | Open Subtitles | كيف عرفت أنه مشتل صيني ؟ |
| Coloca-as na estufa. | Open Subtitles | ضعهم في مشتل الخضار |
| Ele disse o que estava enterrado no canteiro? | Open Subtitles | هل أعترف بما دفنة فى مشتل الزهور ؟ |
| As flores no canteiro do Thorwald. | Open Subtitles | تلك الزهور "في مشتل زهور "ثورولد |
| Deixa a minha cama de flores (canteiro) em paz. | Open Subtitles | دع مشتل زهوري لوحده - حاضر - |
| Num viveiro? | Open Subtitles | في مشتل ؟ |