| Consigo dizer muito sobre uma pessoa, só ao observar. | Open Subtitles | يمكنني معرفة الكثير عن شخص ما بالنظر إليه |
| Pode dizer muito sobre um grupo observando a sua base. | Open Subtitles | يمكنك معرفة الكثير عن مجموعة عن طريق مراقبة قاعدتهم |
| Mas, na ciência, saber um monte de coisas não é o objetivo. | TED | لكن في العلم، معرفة الكثير من الأشياء ليست هي الهدف. |
| Os criadores de jogos sabem que podemos aprender muito sobre as aptidões de um jogador olhando para os dados da retaguarda. "Onde é que um jogador parou?" | TED | يعرفُ مطورو الألعاب بأنه يمكنكم معرفة الكثير حول مهارات اللاعب بالنظر إلى معطيات المرحلة النهائية: أين توقف اللاعب؟ |
| Pode-se saber muito sobre uma mulher pela forma como ela se comporta quando estamos a fazer sexo e o serviço de quartos entra. | Open Subtitles | يمكنك معرفة الكثير عن المرأة من طريقة تصرفها عندما تمارس الجنس معها و تدخل خدمة الغرف |
| - Nunca diria isto no trabalho, mas há uma pesquisa que sugere que saber muita coisa de antemão sobre o pretendente é mau. | Open Subtitles | تعلمين، لن أقول هذا في العمل أبداً، لكن هنالك بحث ينصّ على أن معرفة الكثير عن شخص في البداية |
| Podes dizer muito a partir do futon. Os jovens têm futons (edredão japonês). | Open Subtitles | يمكنك معرفة الكثير عبر الأريكة، الصغار يملكون الأرائك |
| Pode-se dizer muito sobre uma pessoa através do seu apartamento. | Open Subtitles | يمكن معرفة الكثير حول شخص ما من شقّته إن أجدتِ النظر |
| Acho que se pode dizer muito sobre um homem por quem lhe corta o cabelo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تستطيع معرفة الكثير عن الرجل عن طريق معرفة من الذي يقص شعره |
| Podes dizer muito sobre uma pessoa pelos sapatos que usa. | Open Subtitles | يمكنكِ معرفة الكثير عن الاشخاص بمجرد النظر لحذائهم |
| Sabe, pode dizer muito sobre o carácter de uma pessoa pela condição do canivete de bolso dela. | Open Subtitles | أتعلمين أن يمكنك معرفة الكثير عن شخصية المرء من خلال حالة سكين الجيب خاصته؟ |
| saber um monte de coisas ajuda-nos a alcançar uma ignorância ainda maior. | TED | معرفة الكثير من الأشياء يؤدي بك إلى المزيد من الجهل. |
| Então, sim, um cientista tem de saber um monte de coisas, mas o objetivo de saber um monte coisas não é o de simplesmente sabê-las. Isso apenas faz de nós uns "nerds", certo? | TED | وبالطبع أنتم بحاجة لمعرفة الكثير من الأشياء كما هو حال العلماء، لكن الهدف من معرفة الكثير من الأشياء ليست هي الغاية. فهي فقط تجعلكم أكثر هوسا، صحيح؟ |
| O propósito de saber um monte de coisas é ser capaz de colocar muitas questões, ser capaz de enquadrar questões ponderadas e inteligentes, porque é aí que está o verdadeiro trabalho. | TED | معرفة الكثير من الأشياء، الهدف هو أن تكونوا قادرين على طرح الكثير من الأسئلة، وقادرين على طرح أسئلة مدروسة ومثيرة للاهتمام، لأن تلك هي النقطة التي يجب العمل عليها. |
| Sabes que apenas conversando podes aprender muito sobre uma pessoa. | Open Subtitles | أتدري، بالكلام فقط يمكنك معرفة الكثير عن الشخص. |
| Sabes que apenas conversando podes aprender muito sobre uma pessoa. | Open Subtitles | أتدري، بالكلام فقط يمكنك معرفة الكثير عن الشخص. |
| Disseram-me que podia aprender muito sobre Atlantis nesta sala. | Open Subtitles | لقد قيل لى أننى يمكننى معرفة الكثير عن تاريخ أتلانتس فى هذه الغرفة |
| Sempre disse que se pode saber muito sobre uma mulher pelas suas cuecas. | Open Subtitles | دائما اقول: يمكنك معرفة الكثير عن الفتاة عن طريق ملابسها الداخلية |
| Não vamos conseguir saber muito até o efeito do sedativo se dissipar. | Open Subtitles | لن نستطيع معرفة الكثير حتى يزول تأثير المخدر |
| Pode-se saber muita coisa sobre as pessoas pelo que está no lixo delas. | Open Subtitles | يمكنك معرفة الكثير عن الناس عبر قمامتهم |
| saber mais sobre a sua história fascinante, mas tantas vezes cruel, assim como sobre a sua produção atual, diz-nos onde essas associações se originaram e o que é que nos escondem. | TED | بعد معرفة الكثير عن تاريخها الرائع أو القاسي أحيانًا بالإضافة إلى إنتاجها اليوم، يكشف لنا كيف نشأت تلك الروابط، وماذا تخفي. |