| Quantas vezes tenho de sair com ela antes de fazer massagem? | Open Subtitles | كم مرة عليّ الخروج معها قبل أن أحصل على تدليك؟ |
| - Mas estiveste com ela antes do Larkin ter chegado, certo? | Open Subtitles | و لكنك كنت معها قبل ان يدخل لاركين , صحيح؟ |
| Ótimo. Preciso de falar com ela antes de ir fazer a TAC. | Open Subtitles | حسناً، جيّد، سأرغب بالحديث معها قبل أن ترسلها للقيام بذلك الفحص. |
| É que eu sei que tiveste sexo com ela há 12 horas. | Open Subtitles | هو أنّني أعرف أنّكِ مارستِ الجنسَ معها قبل اثنتي عشرة ساعة |
| Ainda não, mas falei com ela há 40 minutos, por isso não foi há muito. | Open Subtitles | "ليس بعد، لكنّي تحدّثت معها قبل 40دقيقة فقط، لذا لم يمرّ الكثير من الوقت" |
| Espera! Já andavas com ela antes de sair de casa? | Open Subtitles | انتظر، هل كنت على علاقة معها قبل ان تنتقل؟ |
| Disse que foi a New England com a sua tia, estive com ela antes de ela partir. | Open Subtitles | لقد قلت أنها قد ذهبت إلى انجلترا الجديدة مع خالتها لقد كنت معها قبل رحيلها مباشرة |
| Tenho de falar com ela antes que ela lhe diga alguma coisa. | Open Subtitles | كان عليا الحديث معها قبل ان تقول أى شىء له |
| Querido, se falar com ela antes de mim, podia fazer-me um favor? | Open Subtitles | حبيبي ، إذا كنت تتحدث معها قبل أن أفعل ، يمكنك أن تفعل لي معروفا ؟ |
| Eu falei com ela antes porque fui obrigada. | Open Subtitles | تكلّمت معها قبل ذلك لأنني كان لا بدّ أن. |
| Incluindo eu. Por favor, fala com ela, antes que eu morra à fome. | Open Subtitles | . بما فيهم أنا , رجاء تكلمى معها قبل أن أموت جوعاً |
| Ela está numa reunião. Se não falar com ela antes das cinco, já não há acordo. | Open Subtitles | ـ إنها في إجتماع حالياً ـ إذا لم اتحدث معها قبل الخامسة فسيلغي الإتفاق |
| E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
| Talvez devêssemos falar com ela antes de começares a escrever um filme da vida. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن نتحدّث معها قبل أن تبدأ في كتابة قصّة فيلم |
| Quando liguei, disseram-me que tinha falado com ela antes de ela morrer. | Open Subtitles | عندما أتصلتُ قالوا لي أنكِ تكلمتِ معها قبل موتها |
| Falem comigo. Podes falar com ela antes que ela perca a paciência e saia a atirar para todo o lado no prédio? | Open Subtitles | أرجوك، تحدَّث معها قبل أن تفقد صبرها و تتبادل إطلاق النار من داخل المبنى |
| - Trabalhei com ela há seis anos. | Open Subtitles | لقد عمِلت معها قبل 6 سنوات مضت. |
| Eu sei que falaste com ela há uns dois anos. | Open Subtitles | اعرف بأنك تحدث معها قبل حوالي السنتين |
| Você encontrou-se com ela há 3 meses atrás. | Open Subtitles | إلتقيت معها قبل ثلاثة أشهر. |
| Eu estava aqui com ela há dois dias. | Open Subtitles | كنت أخرج معها قبل يومين |
| Tive um caso com ela há uns anos atrás. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد كنت في علاقة معها قبل عدة سنوات |