| Eu preciso saber quanto posso receber por isto? | Open Subtitles | أنظر، أريد أن أعرف كَمْ يُمْكِنُني أَنْ أحصل مقابل هذا |
| Quanto é que me dá por isto? | Open Subtitles | مالذي أحصل عليه مقابل هذا القدر من المال؟ |
| Aposto que há pessoas que trocavam tudo o que têm por isto. | Open Subtitles | هناك أناس مستعدون للتضحية بكل شيء مقابل هذا |
| Se não recebermos por esta carga, não fazemos dinheiro que chegue para abastecer a nave. | Open Subtitles | نحن لا نحصل على دفع مقابل هذا الشحن ليس لدينا مال كافى لتمويل السفينه بالوقود |
| Acho que por esta quantia de dinheiro mereço alguma privacidade. | Open Subtitles | أعتقد أن مقابل هذا المبلغ من المال أستحق بعض الخصوصية |
| Estou bastante confusa. Em troca desta pena reduzida, o que esperam de mim? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، في مقابل هذا الحكم المخفف ما الذي تتوقعونه مني ؟ |
| Podia alugar uma frota de limusinas por esse dinheiro. | Open Subtitles | سيدي بأمكانك توظيف سيارات فاخرة مقابل هذا المبلغ |
| Vamos te dar o benefício da dúvida em troca disso. | Open Subtitles | إننا سنعطيك ميزة الشك سنصدقك في مقابل هذا |
| Tenho de te confessar sinto-me mal em ficar com os louros disto, porque olha que vou receber louros à brava por isto. | Open Subtitles | سأقول لك اننى اشعر بسوء لأننى دفعت فى هذا لأننى سأحصل على الكثير مقابل هذا الدفع |
| Ainda vou receber créditos por isto, certo? | Open Subtitles | حسناً .. هل مازلت أتقاضى مالاً مقابل هذا .. |
| Acho que ambos sabemos que mereço uma super queca por isto. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنني أستحق جنساً خارقاً مقابل هذا |
| - Quanto te vai ele dar por isto? | Open Subtitles | كم دفع لك مقابل هذا الشيء إذن؟ |
| Dou-vos $5 por isto. | Open Subtitles | سأعطيكم يا شباب 5 دولار مقابل هذا |
| Deixe pagar-lhes por isto. | Open Subtitles | أتدري، دعني أعطيك بعض النقود مقابل هذا |
| Por que tenho de pagar por isto do meu próprio bolso? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أدفع مقابل هذا من جيبي؟ |
| Quanto é que nos pode emprestar por isto? | Open Subtitles | كم يمكنك أن تقرضنا مقابل هذا الخاتم؟ |
| - Quanto é que pagaste por isto? - O preço ainda não foi discutido. | Open Subtitles | . كم ستدفعين مقابل هذا المقطع - . لم يتم التفاوض حول السعر حتى الآن - |
| Não sei porque estou a pagar por esta merda. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أدفع لم مقابل هذا الهراء. |
| Sabiam que por esta quantia, compravam uma casa de 5 quartos junto ao lago, na minha cidade? | Open Subtitles | تعرفان، مقابل هذا المال يمكنكما المجيء إلى مدينتي وتحصلان على بيت ذو 5 غرف على البحيرة |
| Vendes-te a tua alma por esta parvoíce, por isso... | Open Subtitles | اسمع، لقد بعت روحك ...مقابل هذا الهراء، لذا |
| E em troca desta pessoa, que não tem valor para si, quer desempenhar uma parte igual numa troca entre os russos e os americanos. | Open Subtitles | و في مقابل هذا الشخص، الذي ليست له قيمة بالنسبة لكم، تلعبون دوراً متكافئاً في عمليّة مبادلة بين الروس و الأمريكيين |
| Trocou-a por esse burrico? | Open Subtitles | الآن بوسعي ان ارافقك السفر بغلك مقابل هذا الحمار ؟ |
| E em troca disso você vai querer o que? | Open Subtitles | وفى مقابل هذا,مالذى تريده بالظبط؟ |