| Menina! Ela não tem para onde ir, Clay. | Open Subtitles | سوف اجعل من جنازة شيرمان كنزهة الطير ليس لها مكان تذهب اليه ، يا كلاى |
| O governo quer por a minha mãe na rua, eles tiraram-lhe a casa, não tem para onde ir. | Open Subtitles | البلديه تريد أن تطرد أمى من منزلها سيلقونها فى الشارع,وليس لديها مكان تذهب اليه |
| - Ela disse que não tem para onde ir. - Não é um problema nosso. | Open Subtitles | انها تقول انه لا يوجد لديها مكان تذهب اليه - هذا ليس من شأننا - |
| As três baleias não têm para onde ir. | Open Subtitles | ليس للحيتان ال3 مكان تذهب اليه |
| Continua sem sítio para onde ir. | Open Subtitles | فانت ليس لديك مكان تذهب اليه |
| Tens para onde ir? | Open Subtitles | هل لديك مكان تذهب اليه ؟ |
| Não tens para onde ir, filho. | Open Subtitles | ليس لك مكان تذهب اليه, يا بنى |
| Não há para onde ir. | Open Subtitles | لا يوجد مكان تذهب اليه. |
| -Até parece que tens para onde ir. | Open Subtitles | -و كأن لديك مكان تذهب اليه |