| Silencio! Nada de conversas aí. | Open Subtitles | صمتاً , ممنوع الكلام هناك |
| Nada de conversas na cozinha, escravo! | Open Subtitles | ممنوع الكلام في المطبخ يا عبد |
| Nada de conversas, vocês os dois. | Open Subtitles | هي! ممنوع الكلام على الخط،انتم الاثنين. |
| Nada de falar nem mandar SMS. | Open Subtitles | ممنوع الكلام والتراسل |
| Ouçam, Nada de falar. | Open Subtitles | ممنوع الكلام |
| Não falar, nem que uma cobra nos morda. | Open Subtitles | ممنوع الكلام, حتى لو لسمعتك أفعى. |
| Novamente, senhores, ninguém fala. | Open Subtitles | عمل جميل مرة أخرى يا رجال, ممنوع الكلام |
| - Nada de conversas! | Open Subtitles | -مجدداً, ممنوع الكلام ! |
| - Nada de falar! | Open Subtitles | ممنوع الكلام! |
| Nada de falar. | Open Subtitles | ممنوع الكلام! |
| Nada de falar. | Open Subtitles | ممنوع الكلام! |
| Não falar. | Open Subtitles | ممنوع الكلام ممنوع التدخين |
| A partir de agora ninguém fala. | Open Subtitles | منذ هذه اللحظة ، ممنوع الكلام |
| Eu disse que ninguém fala. | Open Subtitles | -قلت ممنوع الكلام . |