| A linha de metro está a funcionar desde ontem. | Open Subtitles | أتعلمين أنه تم تشغيل الخط الأحمر منذ البارحة |
| Deve ter caído ao chão desde ontem, porque uma boa criada limpá-la-ia. | Open Subtitles | لابد أنه وقع على الأرض منذ البارحة لأن من شأن الخادمة الجيدة تنظيفه |
| Porque os contei. Emborcaste 11 bombons de ginja desde ontem à tarde. | Open Subtitles | لقد أحصيتُها، وأنتَ أكلتَ 11 قطعة شوكولاتة منذ البارحة. |
| Digamos que ainda não consegui comer nada, desde ontem. | Open Subtitles | .. لنقُل لا أستطيع أكل أيّ شئ منذ البارحة |
| Esse falhado ainda me deve desde ontem. | Open Subtitles | هذا الميت مازال مازال مدين لي منذ البارحة |
| Há muita confusão enorme desde ontem à noite. | Open Subtitles | حول راندل .. لم نسمع شئيا عن المأمور منذ البارحة |
| A propósito, o... comando da TV está desaparecido desde ontem. | Open Subtitles | اوه, بالمناسبة جهاز تحكم التلفاز مفقود منذ البارحة |
| desde ontem que tento contar-te uma coisa. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحاول إخباركِ شيء مـا منذ البارحة |
| É tão mau quanto eu me lembrava, e não o via desde ontem. | Open Subtitles | إنّه لا يزال سيّئا بقدر ما تذكرت ولم أشاهده منذ البارحة |
| Estou a tentar ligar ao meu filho desde ontem, mas ninguém atende. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الاتصال بابني منذ البارحة لكنه لايجيب |
| Sim, acho que sim, mas... ninguém a viu desde ontem, e eu estava preocupada. | Open Subtitles | نعم, أعتقد ذلك لكن.. ؟ لم يراها أحد منذ البارحة وانا قلقة عليها |
| Ela está a ouvir cada palavra dita naquela casa desde ontem. | Open Subtitles | لأنها كانت تنصت لاي كلمة نقولها في هذا المنزل منذ البارحة |
| Ele está correndo pela cidade comNuma cara assustadora desde ontem. | Open Subtitles | لقد كان يركض حوالي المدينة بوجه مرعب منذ البارحة! |
| Pois, mas não durmo desde ontem, por isso, veste-te e vamos beber. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أنم منذ البارحة إذن، فلترتدي بعض الملابس ونذهب إلى الحانة |
| Meu, ao menos mexeste-te desde ontem à noite? | Open Subtitles | هل تحركت حتى من مكانك منذ البارحة يارجل؟ |
| Não atendes o telemóvel desde ontem à noite. | Open Subtitles | إنّكِ لم تردين على هاتفكِ منذ البارحة. |
| Não como desde ontem. Nenhum de nós comeu. | Open Subtitles | أنا لم أتناول طعاماً منذ البارحة |
| Não sinto o bebé mexer-se desde ontem. | Open Subtitles | لم أشعر بحركة الطفل منذ البارحة. |
| Mas ela não conseguia manter nada no estômago desde ontem. | Open Subtitles | لكنها لم تستطيع الصمود منذ البارحة |
| - desde ontem? Um dos irmãos teve remorsos de vendedor. | Open Subtitles | منذ البارحة لقد مرض أحد الإخوة |