"من الناس في العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • de pessoas
        
    Mais de 2500 milhões de pessoas hoje, no mundo, não possuem acesso adequado a água e saneamento. TED ما يفوق 2.5 مليارا من الناس في العالم اليوم لا يحصلون بشكل لائق على الماء والصرف الصحي.
    E acho isso porque três mil milhões de pessoas no mundo hoje, nos próximos 20 anos, vão precisar de uma nova casa. TED وأشعر بهذا لأن ثلاثة مليارات من الناس في العالم اليوم، وخلال العشرين سنة القادمة، سوف يحتاجون إلى بيت جديد.
    A morgue está cheia de pessoas que pensavam ter apanhado aquele sacana. Open Subtitles ثمة العديد من الناس في العالم, الذين يظنون انهم قد نالوا من ذلك الوغد
    Milhares de pessoas na Terra e tu escolhes-me para derrotar o Ringmaster? Open Subtitles من بين الملايين من الناس في العالم واختاروني انا لأحارب جني الخاتم؟
    Das milhares de pessoas na Terra és o único que pode derrotar o Ringmaster. Open Subtitles من بين الملايين من الناس في العالم انت واحد فقط من هذه الملايين الذي يمكنه ايقاف جني الخاتم
    Não se trata apenas de este homem ter alimentado uma quantidade enorme de pessoas no mundo. É que este é o resultado prático em termos do que a tecnologia faz, se entendermos a biologia. TED الآن، ليس فقط أن هذا الشخص قد أطعم كما هائلا من الناس في العالم. بل هو التأثير الخالص من ناحية ما تقوم به التكنولوجيا، إن كنتم تفهمون علم الأحياء.
    Na esfera de pessoas que têm esta visão, e há muitas pessoas no mundo muçulmano que discordam da causa de Bin Laden, mas concordam que o Islão é a resposta, TED في محيط هؤلاء الناس أصحاب هذه النظرة، وهم عدد ضخم من الناس في العالم الإسلامي الذين يختلفون مع بن لادن وما فعله، لكنهم يتفقون على أن الإسلام هو الحل.
    Parao modode pensardaBree , nomundoexistemdois tipos de pessoas. Open Subtitles في طريقة تفكير بري - - هناك نوعان من الناس في العالم
    Há dois tipos de pessoas no mundo. Open Subtitles هناك نوعان من الناس في العالم.
    Há dois tipos de pessoas neste mundo, Kim: Open Subtitles هُناك نوعان من الناس في العالم
    Isto aplica-se a um problema. Há 500 a 1000 milhões de pessoas no mundo que não têm acesso a óculos baratos. TED إذن، هذا بالفعل تم تطبيقه على مشكلة -- لكي يكون هناك نصف مليار إلى مليار من الناس في العالم لا يستطيعون الوصول إلى نظارات طبية رخيصة.
    Há dois tipos de pessoas no mundo, meu amigo. Open Subtitles هناك نوعان من الناس في العالم
    "Existem três tipos de pessoas no mundo: "Os que são imutáveis: "pessoas que não entendem, não querem entender, "e não vão fazer nada acerca disso. "Existem pessoas mutáveis: "pessoas que veem a necessidade de mudança "e estão preparadas para ouvir sobre isso. "E há pessoas que se movem, "pessoas que fazem as coisas acontecer." TED "هناك ثلاثة أنواع من الناس في العالم: الذين هم غير قابلين للتحريك، الأشخاص الذين لا يفهمون ولا يريديون أن يفهموا، وسيقومون بأي شيء لأجل ذلك. وهناك الأشخاص الذين يمكن تحريكهم، الأشخاص الين يرون الحاجة للتغيير وهم مستعدون للاستماع إليها. وهناك الأشخاص الذين يحرّكون، الذين يجعلون الأمور تحصل."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus