| E só pode consolar-me Meu marinheiro alegre e bom | Open Subtitles | لا أحد يمكنه مواساتي سوى بحّاري المرح الجريء |
| E só pode consolar-me O meu marinheiro alegre e bom | Open Subtitles | لا أحد يمكنه مواساتي سوى بحّاري المرح الجريء |
| - Não me tentes consolar. Estou inconsolável, está bem? Está bem. | Open Subtitles | توقف عن محاولاتك لمواساتي انا في حالة لا يمكن مواساتي فيها، حسنا؟ |
| Não me podes consolar dando-me um chupa quando esfolo o joelho. | Open Subtitles | لا أريدُ منك مواساتي بإعطائي مصاصةً حين أجرحُ ركبتي |
| As minhas mais profundas condolências pela morte do teu amigo. | Open Subtitles | أعمق مواساتي لخسارة صديقكم. |
| Senhora Chanceler, aceite as minhas condolências. | Open Subtitles | سيدتي المستشارة، أعبّر لكِ عن مواساتي الصدوقة لمَصابكِ المُستجَد. |
| Meus sentimentos e comiserações pela perda de seu querido marido. | Open Subtitles | تعاطفي و مواساتي لخسارتك لرجلك الراحل |
| E só pode consolar-me O meu marinheiro alegre e bom | Open Subtitles | لا أحد يمكنه مواساتي سوى بحّاري المرح الجريء |
| E só pode consolar-me O meu marinheiro alegre e bom | Open Subtitles | لا أحد يمكنه مواساتي سوى بحّاري المرح الجريء |
| Não podes simplesmente consolar-me? | Open Subtitles | ألا يمكنك مواساتي فحسب؟ |
| Pode parar de me consolar? | Open Subtitles | أيمكنك التوقف عن مواساتي الآن؟ |
| Não há nada que possa me consolar agora. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنه مواساتي الآن. |
| Não há nada que possa me consolar agora. | Open Subtitles | لا يوجد ما يمكنه مواساتي الآن. |
| Se me estás a consolar, esquece. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول مواساتي |
| As minhas sinceras condolências. | Open Subtitles | عميق مواساتي معكم |
| Queria dar-lhes os meus sentimentos. | Open Subtitles | أردتُ فقط تقديم مواساتي لهم |