| Uma ordem de retracção significa envolvermo-nos com a polícia. | Open Subtitles | تسجيل تقييد وسائلِ طلبِ تَضْميننا مَع الشرطةِ. |
| Estamos a trabalhar com a polícia no caso de Brad Terry. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ على حالةِ براد تيري. |
| Estamos a trabalhar com a polícia numa investigação de homicídio. | Open Subtitles | Um، نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ على a تحقيق قتلِ. |
| O meu advogado dize que eu tenho que gravar todas as conversas com a polícia. | Open Subtitles | محاميي يَقُولُ بأنّني يَجِبُ أَنْ سجّلْ كُلّ المحادثات مَع الشرطةِ. |
| Olhem, o pai com a polícia. | Open Subtitles | والدي مَع الشرطةِ الآن ماذا يجري؟ |
| Vão trabalhar e treinar com a polícia. | Open Subtitles | أنت سَتَعْملُ وتَتدرّبُ مَع الشرطةِ. |
| O Papa veio cá da India com a polícia. | Open Subtitles | الأبّ هنا مِنْ الهند مَع الشرطةِ. |
| Estamos com a polícia. Uma pessoa foi morta. | Open Subtitles | نحن مَع الشرطةِ. |
| Eu e o meu sócio estamos a trabalhar com a polícia. | Open Subtitles | Uh، شريكي وأنا يَعْملُ مَع الشرطةِ. |
| Estas pessoas estão com a polícia. | Open Subtitles | هؤلاء الناسِ مَع الشرطةِ. |
| - Sim, estou com a polícia. | Open Subtitles | - نعم، أَنا مَع الشرطةِ. |
| Estamos com a polícia. | Open Subtitles | Um، نحن مَع الشرطةِ. |