| Deixa-me levar-te. somos iguais. | Open Subtitles | دعينى أخذكِ بعيداً، أنا و أنتِ مُتشابهين. |
| Basicamente... cada lote de heroína é como se fosse um floco de neve. Não há dois iguais. | Open Subtitles | في الأساس، كلّ دفعة من الهيروين أشبه بندفة الثلج، لا إثنان مُتشابهين. |
| Julga que não somos iguais, Thomas. Mas engana-se. | Open Subtitles | إن إعتقدت أننا لسنا مُتشابهين يا (تـومـاس)، فأنت مُخطيء. |
| Elas só parecem iguais. | Open Subtitles | إنّهم يبدون مُتشابهين فحسب. |
| Eu e tu não somos iguais. | Open Subtitles | أنا وأنت لسنا مُتشابهين |
| Agora estamos iguais. | Open Subtitles | والآن أصبحنا مُتشابهين |
| Os dois lados são iguais. | Open Subtitles | -كلا الجانبين مُتشابهين ! |
| Ele confunde-se porque somos muito parecidos. | Open Subtitles | -إنّه يحتار لأنّنا نبدو مُتشابهين تماما . |