| Eles eram nazis. Necromantes nazis. Magia negra, a maioria com pessoas mortas. | Open Subtitles | مستحضرين أرواحٍ نازيين لديهم سحرٌ أسود يستخدمونه في الغالب على الموتى |
| Acabamos de queimar uma pilha de corpos de zombies nazis mortos. | Open Subtitles | حسنًا, قمت للتو بحرق مجموعة من جثث موتى أحياء نازيين |
| Trabalho para a junta há duas semanas mas eles são como nazis. | Open Subtitles | لقد عملت لصالح الطمغة العسكرية الحاكمة لمدة أسبوعين ولكنهم في الحقيقة نازيين |
| Sabe como são as pessoas, querem ser melhores nazis, que Hitler. | Open Subtitles | من يعرف ماذا يحب الناس؟ يريدون أن يكونوا نازيين أكثر من هتلر |
| Fossem nazistas ou não, a desilusão que se sentiu, aproximou o povo. | Open Subtitles | الجميع، نازيين وغير نازيين كلاهما القى الأوهام جانباً وسارعوا ليتكاتفوا معاً |
| Necromantes Nazi idiotas? | Open Subtitles | مستحضري أرواح نازيين أوغاد؟ |
| Havia nazis escondidos no teu luau! Sabia que eras capaz! | Open Subtitles | كان هناك نازيين يَختفونَ في فتنكَ عَرفتُ بأنّك تَعمَلُ ذلك |
| Há quem nos chame nazis, mas não somos nazis. | Open Subtitles | البعض يدعوننا بالنازيين لكننا لسنا نازيين |
| E imagino que eles sejam nazis. - Não somos nazis. | Open Subtitles | وانا اعتقد انهم نازيين ايضا - نحن لَسنا نازيين- |
| Servi nazis todos os dias e em todo o lado. | Open Subtitles | العديد من النوادل كانو نازيين خدمت النازية كل يوم في كل مكان |
| Eles tinham médicos nazis que arranjavam pernas nazis para que pudessem andar zangados, está bem? | Open Subtitles | كان لديهم أطباء نازيين يقوموا بمعالجة سيقان النازيين حتى يستطيعو التجول والتصرف بشكل سيئ |
| Os meus pais eram famosos caçadores de nazis, por isso não passavam muito tempo connosco. | Open Subtitles | أبواي كانا صيادين نازيين مشهورين لذلك لم يتواجدا بالأرجاء كثيرا |
| Mas acho que nunca apreciaste verdadeiramente os sacrifícios que fiz para ser uma famosa caçadora de nazis. | Open Subtitles | لكن أظنكِ قد قدرتي أبداً التضحيات التي عملتها لأكون صيادة نازيين شهيرة |
| Dois agentes nazis estão a olhar para os crânios nas suas insígnias. | Open Subtitles | ضابطين نازيين ينظرون على الجماجم التي سببتها شارتهم |
| Há muitas ameaças, ministro do Comércio, tão importantes quanto nazis tentando nos desestabilizar e culpando os subversivos pelos seus crimes. | Open Subtitles | ثمة العديد من التهديدات يا وزير التجارة ناهيك عن عملاء نازيين يحاولون زعزعة استقرارنا وإلقاء للوم جرائمهم على المخربين |
| Continuas a apostar nos perdedores, nazis e confederados. | Open Subtitles | لازلت تدعم الفاشلين كما أرى، نازيين وحلفاء |
| É o mesmo, só que não há nazis. | Open Subtitles | نفس الشئ, إلا أنها بدون نازيين. |
| ...há dois nazis ali no salão de baile. | Open Subtitles | يوجد شخصين نازيين بالأعلى في قاعة الرقص |
| E muitos deles não eram sequer nazis. | Open Subtitles | والعديد منهم لم يكونوا حتى نازيين |
| no seu comportamento em relação aos animais todos homens são nazistas. | Open Subtitles | في سلوك الناس تجاه المخلوقات، جميعهم نازيين. |
| Há nazistas bichas... e santos bichas, e gênios bichas... e zé-ninguém bichas... só pessoas. | Open Subtitles | ...هناك مثليي جنس نازيين ...ومثليي جنس قديسين, ومثليي جنس نوابغ ...ومثليي جنس لا أحد |
| Completamente Nazi. | Open Subtitles | كلهم نازيين |