"نحن نعيش على" - Traduction Arabe en Portugais

    • vivemos num
        
    • Vivemos a
        
    • Vivemos no
        
    vivemos num planeta com uma série de atividades no que se refere ao nosso ambiente de vida, desenvolvidas apenas pela fé e pela adivinha. TED نحن نعيش على كوكب فيه الكثير من الأنشطة، بالرجوع الى بيئة حياتنا، وذلك عن طريق الإيمان والتخمين وحدهما.
    Já vimos neste gráfico hoje, que vivemos num berlinde sólido que tem apenas um pouco de humidade. TED لقد رأينا مثل هذه الصور التوضيحية من قبل نحن نعيش على ارضية رخام صلبة وفيها القليل من الماء
    De facto, Vivemos a duas casas dos Reagan. Open Subtitles في الحقيقة، نحن نعيش على بُعد منزلين من آل "ريغان"
    Vivemos a quatro horas daqui. Que vai fazer? Open Subtitles نحن نعيش على مسافة 4 ساعات
    Vivemos no mesmo avião, céus! Open Subtitles نحن نعيش على متن طائرة واحدة بحق السماء
    Querida, Vivemos no limite. Open Subtitles عزيزتى , نحن نعيش على الحافة.
    vivemos num calhau, um dos muitos por aí a rodopiar numa grande caldeirada cósmica. Open Subtitles نحن نعيش على صخره واحده ناتجة من الانفجار الكوني
    vivemos num nível da existência, mas existem outros. Open Subtitles نحن نعيش على مستوى واحد من الوجود ولكن هنالك مستويات أخرى
    vivemos num planeta — 6300 milhões de pessoas. TED نحن نعيش على كوكبٍ به 6,3 مليون إنسان.
    vivemos num calhau. Open Subtitles نحن نعيش على صخره
    Vivemos a 5.000 km daqui. Open Subtitles نحن نعيش على بعد 3 آلاف ميل.
    - Vivemos no vento numa faísca duma estrela. Open Subtitles - نحن نعيش على الرياح... فى تلألأ النجوم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus