Nós não podemos saber se o conflito é mau a menos que saibamos quem está a lutar, porque é que estão a lutar e como estão a lutar. | TED | لا نستطيع أن نعرف ما إذا كان الصراع شيئاً سيئاً ما لم نعرف من يتقاتل. ولماذا يتقاتلون وكيف يقاتلون. |
Informar os professores, procurar nos armários, mas nós não podemos, saber o que vai acontecer, e nós não podemos entrar dentro dos cérebros deles. | Open Subtitles | ولكننا لا نستطيع أن نعرف ما الذي يحدث لا نستطيع البحث في عقولهم |
Mas, sem a história, nao podemos saber quem somos | Open Subtitles | ونحن الآن بدون تاريخ لا نستطيع أن نعرف من نحن |
Nós não podemos saber qual o impacto seria desastroso. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نعرف أي شيء عن الإنفجار |
Nós não podemos saber pelo que eles estão a passar. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نعرف مالذي يمرون به |
O problema de que vos vou falar não é o convencional da filosofia que é, "Como podemos saber se as outras pessoas têm mente?" | TED | و المشكلة التي سأتكلّم عليها ليست المألوفة من الفلسفة ، التي هي ،" كيف نستطيع أن نعرف إذا ما كان النّاس الآخرون لديهم عقول ؟" |
Não podemos saber quem era o homem. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع أن نعرف من كان. |
Não podemos saber | Open Subtitles | لا نستطيع أن نعرف |