| meia hora depois, assinarias a confissão. | Open Subtitles | فى خلال نص ساعة,ستوقعين على اعتراف باسمك |
| Ramon quero todos homens aqui no meu escritório dentro de meia hora. | Open Subtitles | رامون اريدك تجمعلي كل الشباب عدي بلمكتب خلال نص ساعة |
| Tenho de arranjar a peruca dentro de meia hora, portanto... | Open Subtitles | عليا أن أعيد تنظيم باروكتي خلال نص ساعة من فضلك |
| Onde ficou sentada no carro durante mais de meia hora, antes de se decidir ir embora. | Open Subtitles | أين بقيتِ في الموقف لمدّة نص ساعة قبل أن تقرري الرحيل مجددًا |
| Voltamos meia hora para trás. Estou preso na minha própria linha temporal. | Open Subtitles | لقد رحعنا نص ساعة للماضي أنا محجوز في تياري الزمني |
| Tenho de estar em tribunal daqui a meia hora ou o juiz mata-me. | Open Subtitles | يجب أن أكون بالمحكمة خلال نص ساعة وإلا سيقطع القاضي رأسي |
| É mais meia hora a conduzir ou mais uma hora parado no trânsito. | Open Subtitles | سنستغرق نص ساعة اخرى ونحن نقود أو ساعة أخرى جالسين في زحمة السير ماذا تريد؟ |
| Fiquei de ir buscar a Cindi daqui a meia hora. | Open Subtitles | لأازم أعدي على سيندي بعد نص ساعة |
| Oh, ela não pode escolher meia hora de cada? - Não. - Não. | Open Subtitles | هل يمكنها اختيار نص ساعة من الاثنين؟ |
| Tirei estas radiografias ao pé da Carrie há meia hora, na nossa morgue. | Open Subtitles | أخذت هذه الأشعة قبل نص ساعة في مشرحتنا، من ساق "كاري". |
| A minha filha, Lacey Fleming, foi admitida cá há meia hora. | Open Subtitles | ابنتي "ليسي فليمنج" أدخلت هنا قبل نص ساعة. |
| Há mais de meia hora que não vemos um carro. | Open Subtitles | لم نرّ سيارة ما يقرب من نص ساعة. |
| A reunião começa daqui a meia hora. | Open Subtitles | لن يبدأ الإجتماع إلا بعد نص ساعة أخرى. |
| Estás cá há meia hora. | Open Subtitles | ده أنتى بقالك هنا نص ساعة بس |
| Tem cerca de meia hora. | Open Subtitles | انت لديك الان نص ساعة. |
| Que fica a meia hora de carro, daqui. | Open Subtitles | تستغرقين نص ساعة للذهاب إليه |
| O comboio passa a cada meia hora. | Open Subtitles | قطار يمر كل نص ساعة |
| Demora meia hora para ficar online. | Open Subtitles | -ويتصل خلال نص ساعة |