| Sei que para ti Isto é pessoal, mas temos uma responsabilidade fiduciária. | Open Subtitles | اسمع , افهم أن هذا أمر شخصي بالنسبة لك لكن لدينا مسؤلية مالية |
| Isto é pessoal para ti, Gibbs, para ti e para e o Mitch. | Open Subtitles | , هذا أمر شخصي بالنسبة لك, غيبس, أنت وميتش. |
| Não, blanca. Isto é pessoal. | Open Subtitles | لا ، ايتها البيضاء هذا أمر شخصي |
| Sei que este caso É pessoal. Estás a fazer tudo bem. | Open Subtitles | أعرف أن هذا أمر شخصي لكن أنتِ تبلين بلاءاً حسناً |
| Preocupo-me que pensará que É pessoal, mas não é. | Open Subtitles | أخاف أن تظن أن هذا أمر شخصي وهو ليس كذلك |
| É privado, Private, entre mim e os dinamarqueses. | Open Subtitles | (هذا أمر شخصي يا (برايفت بيني وبين الدانماركيين |
| - Faz parte do meu trabalho. - Isto é pessoal. Algum... halterofilista? | Open Subtitles | هذا أمر شخصي , شخص رافع أثقال ؟ |
| Isto é pessoal com Tetazoo. Ele tentou ficar com o Clockwork desde o princípio. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا أمر شخصي مع "تيازو" كان يسعى ليحصل عليه من اليوم الأول |
| Não desta vez. Não o Axe. Isto é pessoal para o Chuck. | Open Subtitles | ليس هذه المرة، ليس (أكس) هذا أمر شخصي بالنسبة إلى (تشاك) |
| Agora que sei que é um Serpent, acho que Isto é pessoal. | Open Subtitles | لكن الآن بما أني أعرف أنك "ثعبان" أعتقد أن هذا أمر شخصي |
| Acho que Isto é pessoal. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا أمر شخصي |
| Isto é pessoal para os homens. | Open Subtitles | هذا أمر شخصي للرجلين |
| Isto é pessoal para ti. | Open Subtitles | هذا أمر شخصي بالنسبه لك. |
| Então Isto é pessoal. | Open Subtitles | لننتقل هذا أمر شخصي. |
| Então, sim, Isto é pessoal. | Open Subtitles | إذن، أجل، هذا أمر شخصي |
| É por isso que É pessoal. | Open Subtitles | لهذا السبب هذا أمر شخصي بالنسبة لك. |
| - Então? Isso É privado. - Que mau gosto. | Open Subtitles | - يا رفاق، هذا أمر شخصي |
| É privado. | Open Subtitles | هذا أمر شخصي. |