| Os laços da irmandade... sempre estiveram enraizados dentro destas paredes... | Open Subtitles | رابطة الأخوة دومًا ما كانت عميقة داخل هذه الحوائط. |
| Mas nem sequer o nome desta missão pode sair destas paredes, Hilal. | Open Subtitles | لكن لكن حتى اسم هذه المهمة لا يجب أن يغادر هذه الحوائط يا هلال |
| Sim, mas o espírito dele reside dentro destas paredes. | Open Subtitles | ولكن روحه و إرادته سوف يعيشون للأبد داخل هذه الحوائط |
| Quero isto a brilhar, lembram-se? Lavem bem Estas paredes. | Open Subtitles | الكلام له حدود أتذكّرون اغسلوا هذه الحوائط |
| Estas paredes não apresentam sinais dos horrores testemunhados. | Open Subtitles | هذه الحوائط حقًا لا تعرض أدلة عن الرعب الذي شهدته. |
| Um dia, derrubaremos estes muros e vocês se arrependerão. | Open Subtitles | يوم ما سوف نكسر هذه الحوائط وستأسفون لهذا |
| São muitos os heróis da 2ª Guerra Mundial com os seus nomes nestas paredes. | Open Subtitles | الكثير من أبطال الحرب العالمية الثانية دونت أسمائهم على هذه الحوائط |
| Talvez inspirada possa olhar para além... destas paredes de mármore. | Open Subtitles | وربما يلهمك أن تنظري خلف هذه الحوائط الرخامية |
| Não se refiram ao que vão ver fora destas paredes. | Open Subtitles | بمجرد أن تتخطى خلف هذه الحوائط لا ينبغي لك الحديث عن ذلك |
| Há muitos segredos à volta destas paredes. | Open Subtitles | هُناك العديد من الأسرار تجري داخل هذه الحوائط |
| Dentro destas paredes, eles aprenderão a ter medo de nós. | Open Subtitles | هو تخصصنا بدون هذه الحوائط , سوف |
| Talvez possamos cavar um para lá destas paredes. | Open Subtitles | لربما يمكننا حفر نفق خلف هذه الحوائط. |
| A tua misericórdia pode libertar-me destas paredes... porém, mais do que isso... vai salvar-te de ti mesmo. | Open Subtitles | رحمتك قد تحررني من هذه الحوائط لكن أكثر من هذا... .. |
| Então, a Theresa ainda pode estar viva. Pode estar dentro destas paredes. Precisamos de marretas e de pés-de-cabra. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون (تيريزا) مازالت حية قد تكون في داخل هذه الحوائط |
| Há quatro divisões dentro destas paredes. | Open Subtitles | هذه الحوائط تحوي أربع حجرات |
| Lembro-me destas escadas, lembro-me destas paredes... | Open Subtitles | أتذكر الدرج أتذكر هذه الحوائط |
| Todo o meu universo está dentro destas paredes. | Open Subtitles | كوني بأكمله داخل هذه الحوائط. |
| Os hieróglifos deles estão por Estas paredes todas. | Open Subtitles | رموزهم مُمتدة على هذه الحوائط أقصد، لقد.. |
| O fumo não está a vir dali. Estas paredes estão em brasa. | Open Subtitles | الدخان ليس منبعثاً من هناك هذه الحوائط حارقة |
| Estas paredes não são muito grossas. | Open Subtitles | هذه الحوائط ليست سميكة بالمعنى |
| Um dia, iremos derrubar estes muros e vocês irão arrepender-se. | Open Subtitles | يومًا ما, سوف نكسر هذه الحوائط, وستكونون آسفون |
| Há todo o tipo de gravuras nestas paredes. | Open Subtitles | توجد كافة أنواع العـلامات على هذه الحوائط |